I am like red very much 这句话那里错了?怎么改?
I am like red very much 这句话那里错了?怎么改?
答案:1 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-05-21 22:25
- 提问者网友:我的未来我做主
- 2021-05-21 05:14
最佳答案
- 五星知识达人网友:洎扰庸人
- 2021-05-21 06:05
这句话的意思是“我很喜欢红色”,“喜欢”应翻译为“like”,若用am,就翻译为“我是红色”,显然不对.
所以应改为I like red very much.把am去掉.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯