求Prince《Purple Rain》的歌词翻译
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-11-28 03:31
- 提问者网友:自食苦果
- 2021-11-27 11:50
求Prince《Purple Rain》的歌词翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:独钓一江月
- 2021-11-27 12:08
我从未想过给你带来任何悲哀!
我从未想过给你带来任何伤害!
我只想看到你一次欢颜!
我只想看到你在紫雨中的欢颜!
紫雨啊紫雨!
紫雨啊紫雨!
紫雨啊紫雨!
我只想看到你沐浴紫雨中!
我决不愿做你的周末情人!
我只想成为你的某种朋友!
宝贝我不会把你从别人身边偷走!
当我们的友谊结束时我只是感到非常惭愧!
紫雨啊紫雨!
紫雨啊紫雨!
紫雨啊紫雨!
我只想看到紫雨中的你!
亲爱的我知道已事过境迁!
现在我们应当找一个新的开始!
但这只是对你而言!
你说你需要一个指引者!
但是你不能下定决心!
还是先忘掉它吧!
让我领你到紫雨中吧!
紫雨啊紫雨!
紫雨啊紫雨!
如果你明白我所歌唱的是什么!
来吧,伸出你的手!
紫雨啊紫雨!
我只想看到你!
伫立于紫雨中!
不是那种抒情轻摇滚,也不是那种金属摇滚;没有缠绵悱恻的情思,也没有吵闹的喧嚣。这首歌无法被摇滚严格地定位。
有的只是一种辽远的想象,渺渺的思念。很美,且带着柔。
这首歌有着直接打入人心的力量,引发无数感触和万千想象。
每次听这首歌时,我总要反复地听,总要反复地回味,咀嚼。
我从未想过给你带来任何伤害!
我只想看到你一次欢颜!
我只想看到你在紫雨中的欢颜!
紫雨啊紫雨!
紫雨啊紫雨!
紫雨啊紫雨!
我只想看到你沐浴紫雨中!
我决不愿做你的周末情人!
我只想成为你的某种朋友!
宝贝我不会把你从别人身边偷走!
当我们的友谊结束时我只是感到非常惭愧!
紫雨啊紫雨!
紫雨啊紫雨!
紫雨啊紫雨!
我只想看到紫雨中的你!
亲爱的我知道已事过境迁!
现在我们应当找一个新的开始!
但这只是对你而言!
你说你需要一个指引者!
但是你不能下定决心!
还是先忘掉它吧!
让我领你到紫雨中吧!
紫雨啊紫雨!
紫雨啊紫雨!
如果你明白我所歌唱的是什么!
来吧,伸出你的手!
紫雨啊紫雨!
我只想看到你!
伫立于紫雨中!
不是那种抒情轻摇滚,也不是那种金属摇滚;没有缠绵悱恻的情思,也没有吵闹的喧嚣。这首歌无法被摇滚严格地定位。
有的只是一种辽远的想象,渺渺的思念。很美,且带着柔。
这首歌有着直接打入人心的力量,引发无数感触和万千想象。
每次听这首歌时,我总要反复地听,总要反复地回味,咀嚼。
全部回答
- 1楼网友:你哪知我潦倒为你
- 2021-11-27 13:05
I never meant to cause you any sorrow.我从为想过给你带来任何悲哀!
I never meant to cause you any pain.我从为想过给你带来任何伤害!
I only wanted to one time see you languhing !我只想看到你一次欢颜!
I only wanted to see you languhing in the purple rain !我只想看到你在紫雨中的欢颜!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
I only wanted to see you bathing in the purple rain !我只想看到你在紫雨中泳动!
I never wanted to be your weeked lover.我决不愿做你的星期天恋人!
I never wanted to be some kind of friend.我只想成为你的某种朋友!
baby I could never steal you from another.宝贝我不会把你从别人身边偷走!
It's such a shame our friendship had to end.当我们之间的友谊结束时我只是感到非常惭愧!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
I only wanted to see you underneath the purple rain!我只想看到紫雨中的你!
honey,I know I know.I know times are changing.亲爱的我知道已事过境迁!
It's time we all reach out for sth. new.现在是我们追寻一些新事物的时候了!
that means you to.但这只是对你而言!
you say you want a leader.你说你需要一个指引者!
but you can't seem to make up your mind.但是你不能下定决心!
I think you better close it.还是先忘掉它吧!
and let me guide you to the purple rain.让我领你到紫雨中吧!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
If u know what I'm singing about up here.如果你明白我所歌唱的是什么!
c'mon raise your hand.来吧,伸出你的手!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
I only wanted to see you,only wanted to see you !我只想看到你!
in the purple rain !伫立于紫雨中!
I never meant to cause you any pain.我从为想过给你带来任何伤害!
I only wanted to one time see you languhing !我只想看到你一次欢颜!
I only wanted to see you languhing in the purple rain !我只想看到你在紫雨中的欢颜!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
I only wanted to see you bathing in the purple rain !我只想看到你在紫雨中泳动!
I never wanted to be your weeked lover.我决不愿做你的星期天恋人!
I never wanted to be some kind of friend.我只想成为你的某种朋友!
baby I could never steal you from another.宝贝我不会把你从别人身边偷走!
It's such a shame our friendship had to end.当我们之间的友谊结束时我只是感到非常惭愧!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
I only wanted to see you underneath the purple rain!我只想看到紫雨中的你!
honey,I know I know.I know times are changing.亲爱的我知道已事过境迁!
It's time we all reach out for sth. new.现在是我们追寻一些新事物的时候了!
that means you to.但这只是对你而言!
you say you want a leader.你说你需要一个指引者!
but you can't seem to make up your mind.但是你不能下定决心!
I think you better close it.还是先忘掉它吧!
and let me guide you to the purple rain.让我领你到紫雨中吧!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
If u know what I'm singing about up here.如果你明白我所歌唱的是什么!
c'mon raise your hand.来吧,伸出你的手!
purple rain!purple rain!紫雨啊紫雨!
I only wanted to see you,only wanted to see you !我只想看到你!
in the purple rain !伫立于紫雨中!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯