永发信息网

请问“心向远方”“向往远方”用英语怎么说?

答案:2  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-03-21 19:00
  • 提问者网友:最美的风景
  • 2021-03-21 01:38
不用太精确的字面翻译,意会,得其精髓即可。大概是“人年轻时,内心几乎都有去远方的梦想,身体想去一个地方,灵魂想得到归属”这么个意思了。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:拾荒鲤
  • 2021-03-21 02:14
when we are young, our heart is almost fulfilled with the biggest dream on end of the world, our body wish to travel at the place, our soul wosh to achieve it.
全部回答
  • 1楼网友:归鹤鸣
  • 2021-03-21 03:47
ultima thule=天涯海角


天涯海角(ultima thule)-一个很出名的景点:)~ 

是中国海南的“天涯海角”。 

另外“天涯海角”的几种说法:)~ 
天涯海角the ends of the earth 
天涯海角the world's end 
天涯海角ultima thule-是地名,算是最正式的了:)~ 
天涯海角the ends of the world 

很多情侣到“天涯海角”度蜜月,会彼此发“海誓山盟”英语是: 
海誓山盟a solemn pledge of love.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯