永发信息网

日语求翻译

答案:3  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-11-08 15:44
  • 提问者网友:战魂
  • 2021-11-07 23:03
日语求翻译
最佳答案
  • 五星知识达人网友:愁杀梦里人
  • 2021-11-08 00:32
你好,上面这段是日本人写的吗?很多错误呢
心を読んだことを谢る。
前回から谢ってばかりである。
谢る 日语里面这个是道歉,不是感谢的意思,但是道歉的话 翻译起来就不通,从心底里道歉 之前也一直在道歉。
この二人が付き合うか结婚するか 这个是说这两个人是在交往呢还是结婚了呢
暁には尻にしかれること间违い なしだ。这句话错误太多 翻译不出来
密は自分の名前を教える 这个也是不通 密は 不知道想表达什么,翻译更是莫名其妙,能告诉我自己的名字吗
全部回答
  • 1楼网友:患得患失的劫
  • 2021-11-08 01:20
心を読んだことを谢る。
前回から谢ってばかりである。

この二人が付き合うか结婚するかした暁には尻にしかれること间违い
なしだ。アイリーンのことを言う椿。密は自分の名前を教える。
感谢读过的心。
从上一次就一直道歉。
这两个人交往还是结婚的晓,一定要被她屁股
没有。山茶说艾莉的话。密教自己的名字。
  • 2楼网友:不如潦草
  • 2021-11-08 01:14
赠别二首·其一(杜牧)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯