永发信息网

【世说新语咏雪】给《世说新语》《咏雪》诗句划分

答案:2  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-02-11 07:23
  • 提问者网友:杀生予夺
  • 2021-02-10 10:44
【世说新语咏雪】给《世说新语》《咏雪》诗句划分
最佳答案
  • 五星知识达人网友:不想翻身的咸鱼
  • 2021-02-10 11:04
【答案】 谢太傅\寒雪日\内集,与儿女\讲论文义.俄而\雪骤,公\欣然\曰:“白雪纷纷\何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中\差可拟.”兄女曰:“未若\柳絮因风起.”公\大笑乐.即\公大兄\无奕女,左将军\王凝之\妻也.
  注释
  ⑴谢太傅:即[2] 谢安(.320年-386年),字安石,晋朝陈郡阳夏(河南太康)人.做过吴兴太守、侍 中、吏部尚书、中护军等官职.死后追赠为太傅.
  ⑵内集:家庭聚会.
  ⑶儿女:子侄辈的年轻一代.
  ⑷讲论文义:谈论诗文.
  ⑸俄而:不久,一会儿[1] .
  ⑹骤:急(速),紧.
  ⑺欣然:高兴的样子.
  ⑻何所似:即“所似何”,宾语前置.像什么.何,疑问代词,什么;似,像.
  ⑼胡儿:即谢朗.谢朗,字长度,谢安哥哥的长子.做过东阳太守.
  ⑽差可拟:差不多可以相比.差,大致,差不多;拟,相比.
  ⑾未若:比不上.
  ⑿因:凭借.
  ⒀ 即:是.
  ⒁无奕女:谢无奕的女儿即谢道韫(yùn).东晋有名的才女.无奕,就是谢安长兄谢奕,字无奕.
  ⒂王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,曾任左将军、会稽内史等职.
  ⒃也:表示判断的语气.
  本文被选入语文七年级上册(人教版)第5课《世说新语》两则,第一篇《咏雪》
  2作品译文编辑
  寒雪日内集
  谢太傅在一个寒冷的雪天,把子侄们聚集在一起,跟他们谈论诗文义理.不一会儿,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么样子?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比.”他另一个哥哥的女儿说:“不如用柳絮随风飘飞来比拟.”谢太傅听了大笑,感到很高兴.(她)(谢道韫)既是谢太傅大哥谢无奕的女儿,又是左将军王凝之的妻子.
全部回答
  • 1楼网友:想偏头吻你
  • 2021-02-10 11:16
这下我知道了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯