永发信息网

英语翻译In one sense,the effect of a consumer’s mood can be thou

答案:1  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-08-17 10:09
  • 提问者网友:别再叽里呱啦
  • 2021-08-17 05:03
英语翻译
In one sense,the effect of a consumer's mood can be thought of in much the same way as can our reactions to the view of our friends.请大体说一下as can 还有be thought of后是什么成份?谁做Of的宾语 还有in much
最佳答案
  • 五星知识达人网友:街头电车
  • 2021-08-17 05:16

这句话的主语是the effect of a consumer's mood ,谓语是can be thought of(被动结构),in much the same way 是方式状语,the same way后有跟了一个定语从句.
这句话的意思是:从某种意义上讲,消费者情绪的后果,被认为是与我们对朋友态度的反应非常相似.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯