举例说明现代汉语中的外来词可以分为几类?
答案:1 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-08-24 07:23
- 提问者网友:世勋超人
- 2021-08-23 22:35
举例说明现代汉语中的外来词可以分为几类?
最佳答案
- 五星知识达人网友:三千妖杀
- 2021-08-23 23:56
据外来词的吸收方式和构造大致分为以下四类:1、音译(照着外语词的声音用汉语的同音字对译过来的,一般叫音译词.如沙发sofa等)2、部分音译部分意译的或音意兼译(把一个外语词分为前后两部分,音译一部分,意译一部分,两部分合成一个汉语词.如romanticism的前半音译成“浪漫”后半意译成“主义”,合成“浪漫主义”)3、音译后加注汉语语素(整个词音译之后,外加一个表示义类的汉语语素.如“卡车”的“卡”是car的音译,“车”是后加上去的)4、借形(一种是字母式借形词,又叫字母词.如MTV(音乐电视);一种是借用日语中的汉字词,是日本人直接借用汉字创造的,汉语借回来不读日语诗意而读汉字音.如“景气、引渡、茶道等)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯