永发信息网

《郭及到行部》的翻译是什么?

答案:1  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-04-01 15:47
  • 提问者网友:战皆罪
  • 2021-03-31 23:32
《郭及到行部》的翻译是什么?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:英雄的欲望
  • 2021-03-31 23:46
[译文]:
郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在道旁拜迎。郭伋问:“孩子们为什么自己远来。”孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来欢迎。”郭伋辞让致谢。等到事情办完,孩子们又送到城郭外,问“使君哪一天能回来”。郭伋叫别驾从事计算日程,告诉了他们。巡视回来,比约定日期早一天。郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,必须等到约定日期才进城。这是郭伋做人的方法。
[原文]:
郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问“使君何日当还。”伋谓别驾从事,计日告之。行部既还,先期一日,伋为违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入。其为人若此。
[注释]:
(1)郭伋始至行部:郭伋刚担任并州牧,首次出巡。 行部:出巡。 始:刚刚。
(2)西河美稷:地名。
(3)次:停留。
(4)及:等到。
(5)讫:完毕。
(6)别驾从事:部下官吏。
(7)先:比……提前。
(8)须:等待。
(9)若:像。
(10)野亭:郊野外的亭子。

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯