花も星も、世のすべて美しいもの、すべてはあなたの美を比喩するために存在している
求罗马音 空耳英语 版罗马音 空耳
花も星も、世のすべて美しいもの、すべてはあなたの美を比喩するために存在している 求罗马音 空耳
答案:4 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-03-18 07:58
- 提问者网友:抽煙菂渘情少年
- 2021-03-17 22:53
最佳答案
- 五星知识达人网友:刀戟声无边
- 2021-03-18 00:04
hana mo ho shi mo, yo no su be te u tsu ku shii mo no, su be te ha a na ta no bi wo hi yu su ru ta me ni son zai shi te i ru.
哈那摸火西摸,哟诺四倍忒五次哭戏摸诺,四倍忒哇阿娜塔诺笔喔hi鱼思路他妹你松在西忒一路
哈那摸火西摸,哟诺四倍忒五次哭戏摸诺,四倍忒哇阿娜塔诺笔喔hi鱼思路他妹你松在西忒一路
全部回答
- 1楼网友:鱼芗
- 2021-03-18 01:22
渣愿中原话其实是:花も星も、この世の美しい物全て、あなたを例えるためにある。
hana mo hoshi mo,kono yo no utsukushii mono subete,anata wo tatoeru tameni aru
- 2楼网友:忘川信使
- 2021-03-18 01:15
hana mo hoshi mo, yo no subete utsukushii mono, subete wa anta no bi wo hiyu suru tame ni sonzai shite iru
- 3楼网友:狂恋
- 2021-03-18 00:53
罗马音:ha na mo ho shi mo 、yo no su be te u tsu ku shi i mo no、su be te wa a na ta no bi wo hi yu su ru ta me ni son za i shi te i ru
再看看别人怎么说的。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯