永发信息网

帰る? 和 帰るの?的区别

答案:3  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-01-29 00:53
  • 提问者网友:别再叽里呱啦
  • 2021-01-28 20:17
帰る? 和 帰るの?的区别
最佳答案
  • 五星知识达人网友:一叶十三刺
  • 2021-01-28 21:44
意思没有什么区别,都是回去吗?帰るの?妇女、儿童用的较多。追问「帰る?」には「はい、そうです。」と答えられないが、「帰るの?」には「はい、そうです。」と答えられる。その理由は何か?追答帰る?(你)回去吗?(不知道是否回去而问)所以不能回答「はい、そうです。」。如果回答“是那样”就无法判断是回去还是不回去
帰るの?(你)回去?(の表示轻微的断定,言下之意是已经听说或已知要回去而进一步确认时提问)所以可以回答「はい、そうです。」。

你的追问给我很大启示!但不知我的体会对不对。
全部回答
  • 1楼网友:轻雾山林
  • 2021-01-29 00:16
帰る没有帰るの语气强烈,の在这里表示强调,增强语气。追问「帰る?」には「はい、そうです。」と答えられないが、「帰るの?」には「はい、そうです。」と答えられる。その理由は何か?
  • 2楼网友:英雄的欲望
  • 2021-01-28 23:18
帰る? 和 帰るの?的区别
都是疑问的意思,都没有常用的疑问助词“か”,只是语气有些变化。
帰る?:尾音上扬,表示疑问,翻译“回去?”
帰るの?:の起疑问词的作用,尾音上扬,翻译“回去吗?”

相比之下,帰るの的确定性更强一些。追问「帰る?」には「はい、そうです。」と答えられないが、「帰るの?」には「はい、そうです。」と答えられる。その理由は何か?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯