永发信息网

《论马》的译文

答案:3  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-03-22 15:27
  • 提问者网友:了了无期
  • 2021-03-21 19:06
《论马》的译文
最佳答案
  • 五星知识达人网友:过活
  • 2021-03-21 20:45
译词、句:
1、比行百余里”比的意思(接近)
2、介胄而驰,其初若不甚疾:
披甲戴盔奔驰,一开始好象不是很快。
译文:
良马不以它的力气为出名,而以它的品质出名。我有两匹马,所以经常以之为奇。每天窥视它食豆数升,喝水十斗,然而不是清洁干净的宁愿饿死也不吃,披甲戴盔奔驰,一开始好象不是很快。等到跑了将近一百里后,才开始挥动鬣毛长声鸣叫,奋振四蹄迅速奔跑,从午时到酉时,还可跑两百里;脱下鞍甲不喘息、不出汗,就好象没有事的样子。这马,吃的多却不苟且随便接受食物,力气充沛却不追求逞能炫耀,是到达远路的良材啊。到了返回襄阳,平杨么(不知这个是不是地名),不幸相继死去。现在我所骑的就不一样了。每日所吃不超过数升,饲料不条挑拣粟米,喝的也不选择泉水,收紧缰绳就开始不安,跃跃欲试,迅速奔跑,刚到一百里,力气竭尽,汗水淋淋,气喘吁吁,几乎四去的样子.这马,少吃容易饱,喜好逞能容易竭尽,是劣马啊。
全部回答
  • 1楼网友:夜余生
  • 2021-03-21 22:33
蝴蝶姐姐等成绩等了好
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯