永发信息网

“当其南北分者,古长城也”怎么翻译?

答案:3  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-02-15 17:31
  • 提问者网友:自食苦果
  • 2021-02-15 09:06
“当其南北分者,古长城也”怎么翻译?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:北方的南先生
  • 2021-02-15 10:04
正在它(这里要结合原文才知道具体是那里)南北分界的地方的是古时候的长城(结合原文看一下,这里可能被翻译成“长长的古代城墙”,不能下定论)
全部回答
  • 1楼网友:枭雄戏美人
  • 2021-02-15 10:48
的是 再看看别人怎么说的。
  • 2楼网友:长青诗
  • 2021-02-15 10:33
当时区分南方和北方的只有古长城了。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯