永发信息网

美剧中经常听到Suck it up到底是什么意思

答案:4  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-02-01 11:15
  • 提问者网友:寂寞梧桐
  • 2021-02-01 04:20




最佳答案
  • 五星知识达人网友:第四晚心情
  • 2021-02-01 05:01
算了吧;不要再抱怨了。
词语解释:
1、suck
v.吮吸;吸;咂;啜;含在嘴里吸食;抽吸;抽取
n.吸;吮;啜;咂
2、up
adv.向(或在)较高位置;向上;在上面;向(或在)较高水平;加大;增高;朝(某人或某物)的方向;向…的地方
prep.向,在(较高位置);沿着;顺着;向…上游;溯流而上
adj.向上的;往上移动的;高兴;快乐;激动;在运行
v.突然移动;突然做(意想不到的事);提高…的价格(或数量)
n.效用通路



扩展资料:
suck词语搭配:
1、suck sb into sth.把某人卷入(某事)
to involve sb in an activity or a situation, especially one they do not want to be involved in
使某人参与某项活动或情况,尤指他们不想参与的活动或情况.
2、suck up (to sb).奉承;巴结
to try to please sb in authority by praising them too much, helping them, etc. in order to gain some advantage for yourself
为了取悦某人而过分赞扬他们、帮助他们等.
suck例句:
1、They waited in silence and sucked their sweets.他们安静地等着,嘴里咂着糖果。
2、The pollution-control team is at the scene and is due to start sucking up oil anytime now.污染控制小组就在现场,现在随时准备开始吸油。
全部回答
  • 1楼网友:归鹤鸣
  • 2021-02-01 06:03
to accept an unpleasant fact or situation ——来自柯林斯
  • 2楼网友:枭雄戏美人
  • 2021-02-01 05:53
suck it up 英[sʌk it ʌp]美[sʌk ɪt ʌp] 释义 算了吧!; 不要再抱怨了; 好不好!; 面对现实吧!(接受坏的结果,处理好自己的情绪) Or should I just suck it up and try to get better at this? 或许,我应该坚持下来,尽量在这个工作岗位上做得更好?
  • 3楼网友:西岸风
  • 2021-02-01 05:29
算了吧!; 不要再抱怨了; 好不好!; 面对现实吧!(接受坏的结果,处理好自己的情绪)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯