永发信息网

《挪威的森林》的中文译本,林少华版的和赖明珠版的用词和风格都有很大的不同,哪一个更加忠实于原著?

答案:2  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-03-11 06:39
  • 提问者网友:送舟行
  • 2021-03-10 16:45
《挪威的森林》的中文译本,林少华版的和赖明珠版的用词和风格都有很大的不同,哪一个更加忠实于原著?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:長槍戰八方
  • 2021-03-10 18:06
当然林少华!他是村上的铁杆粉丝,并且专门研究村上是第一个和村上对话的人!我家有一本!看了无数遍!
全部回答
  • 1楼网友:渡鹤影
  • 2021-03-10 19:46
赖版的是台湾发售的,在中国属于进口书。。。所以贵。 两本是因为,村上原版书就是两本。。只不过都不厚,所以大陆出版的时候合并了。。赖版是按原版翻译引进的,所以也是两本。。 推荐林少华的,文笔啊意境啊都比赖明珠的好很多。。。台湾版总有那种琼瑶式言情的意味。。而且林是男人,对男人写的小说的理解上可能更接近作者。。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯