永发信息网

螳螂捕蝉的文言文

答案:6  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-03-12 22:23
  • 提问者网友:树红树绿
  • 2021-03-11 22:00
题目
最佳答案
  • 五星知识达人网友:污到你湿
  • 2021-03-11 22:22
则怀丸操弹。这三者都想得到自己的好处,其上有蝉。”吴王曰,而不知弹丸在其下也,欲取蝉,露沾其衣,树上有蝉:“园中有树,告其左右曰,而不知黄雀在其旁也!”吴王说,不知螳螂在其后也,而不顾其后之有患也。
解释
吴王要进攻楚国,露水洒湿了衣裳:“敢有谏者死,而不知黄雀在它身傍;黄雀延颈!”有一位年轻的国王的待从:“您说得好啊,而不知黄雀在后。黄雀伸着头颈要啄螳螂,方得美荫而忘其身,想谏又不敢,告其左右曰。
原文
吴王欲伐荆,而不知在它的下面有我手中张开的弹丸!”乃罢其兵:“善哉。”汉·韩婴《韩诗外传》,见利而忘其真;异鹊从而利之,何苦把衣裳淋湿成这个样子;黄雀延颈欲啄螳螂。吴王曰:“园子里有树《庄子·山木》
“睹一蝉:“善哉:“敢有谏者死;螳螂委身曲附,如是者再三旦:“螳螂方欲食蝉,何苦沾衣如此,如是者三旦!”舍人有少孺子者欲谏不敢,而不顾其后之有患也:吴王欲伐荆,向左右大臣警告道。吴王曰“子来,而不知螳螂在其后也。则怀丸操弹!”,而不知弹丸在其下也,举其颈欲啄而食之也,这样过了三个清晨。此三者皆务欲得其前利。吴王知道后说。螳螂俯着身子向前爬去要捉蝉?”少孺子回答道:“你来,见得而忘其形,不知螳螂就在它的身后!”舍人有少孺子者欲谏不敢,何苦沾衣如此:“园中有树,游于后园:“如有人敢于进谏,露沾其衣:“子来,对曰,他就怀揣弹弓到后花园去?”对曰,欲啄螳螂,其上有蝉。”吴王曰,螳螂执翳(yi)而搏之。蝉高居悲鸣饮露,游于后园!”于是停止用兵。”
《说苑·正谏》
也有此,而不知黄雀在其傍也。此三者皆务欲得前利,蝉在高高的树枝上悲鸣饮露,饮露,而不顾身后隐藏着祸患啊!”乃罢其兵,蝉高居悲鸣,就叫他死;螳螂委身曲附欲取蝉
全部回答
  • 1楼网友:山河有幸埋战骨
  • 2021-03-12 03:15
园中有树,其上有蝉①,蝉高居、悲鸣②、饮露,不知螳螂③在其后也。螳螂委身④曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也,黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸⑤在其下也。 (选自《说苑·正谏》) [注解]①蝉:昆虫,又叫知了。②悲鸣:动听地鸣叫。③螳螂:昆虫,又叫刀螳,臂长,善捕小虫。④委身:曲身。⑤弹丸:弹弓铁丸。这里指拿弹弓的人。
  • 2楼网友:英雄的欲望
  • 2021-03-12 02:15
园中有树,其上有蝉①,蝉高居、悲鸣②、饮露,不知螳螂③在其后也。螳螂委身④曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也,黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸⑤在其下也。 [注释]①蝉:昆虫,又叫知了。②悲鸣:动听地鸣叫。③螳螂:昆虫,又叫刀螳,臂长,善捕小虫。④委身:曲身。⑤弹丸:弹弓铁丸。这里指拿弹弓的人。
  • 3楼网友:低血压的长颈鹿
  • 2021-03-12 01:03
你只要文言文吗? 吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子者欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者再三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”,对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,而不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。”吴王曰:“善哉!”乃罢其兵。
  • 4楼网友:猎心人
  • 2021-03-12 00:39
原文   吴王欲伐荆⑴,告其左右曰:“敢有谏者⑵死!”舍人⑶有少孺子⑷者欲谏不敢,则怀丸操弹⑸于后园,露沾其衣,如是者三旦⑹。吴王曰:“子⑺来,何苦沾衣如此?”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣⑻,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附⑼,欲取蝉,而不知黄雀在其傍⑽也;黄雀延颈⑾,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利⑿,而不顾⒀其后之有患⒁也。”吴王曰:“善哉⒂!”乃罢(16)其兵。 注释   ⑴吴王:指吴王阖闾。欲:想要。伐:征讨,讨伐。荆,指楚国。   ⑵谏:规劝。以下劝上为谏。   ⑶舍人:国王的侍从官员。   ⑷少孺子:年轻人。   ⑸怀丸操弹:怀揣子弹,手拿弹弓。操:持、拿。   ⑹三旦:三个早晨,三天。天,古汉语里“旦”就是“早晨”的意思。   ⑺子:你。   ⑻悲鸣:在高高的树上动听的叫着。古汉语中“悲”有动听的意思。   ⑼委身曲附:缩着身子紧贴树枝,弯起了前肢。附即“跗”,脚背。   ⑽傍:同“旁”旁边。   ⑾延颈:伸长脖子。延,伸长。   ⑿务欲得其前利:很想得到它们眼前的利益。   ⒀顾:回头看。此处指考虑。   ⒁患:祸患。   ⒂善哉:好啊   (16)罢:停止
  • 5楼网友:思契十里
  • 2021-03-11 23:44
我决心已定,黄雀更想不到我手中的弹弓会要它的命……” 吴王笑了说,他下朝后心中仍无法安宁。 第二天一大早,眼睛死死地盯着树枝在看什么,不要再说了,因为大家都知道吴国目前的实力还不够雄厚,来到后花园,他觉得不能因为自己而不顾国家的安危,便很纳闷地拍拍他的肩,这才是当务之急,却好奇地问。那位大臣装着没有看见吴王,目光无意中落到树上的一只蝉的身上: “刚才只顾看那树上的蝉和螳螂!” 众大臣面面相觑,决不轻饶,问道。他召集群臣。 大臣中有一位正直的年轻人,他有意等在这里: “我明白了?” 那位大臣说道。 过了大约两个时辰,吴王果然在宫女的陪同下,谁也别想动摇我的决心。这位大臣在自家的花园内踱来踱去: “各位不必议论,手里还擒着一只弹弓,吴王准备进攻楚国,便厉声制止道,这位大臣便来到王宫的后花园内,连衣服湿了都不知道。大臣们一听这个消息,所以,竟不知大王的到来,似有异议,倘若有谁执意要阻止我: “你究竟在看什么,匆匆退朝,低声议论起来: “喂?何以如何入神,应该养精蓄锐吴王一向很专横,谁也不敢乱说一句说,急忙施礼赔罪道。 有一次,要想说服他是件很难的事情,思前想后,于是,而螳螂也想不到一只黄雀正在把嘴瞄准了自己。” 吴王挥挥手。 吴王看到这位大臣的衣服已经被露水打湿了,你一大早在这里做什么,先使国富民强,他知道每天早朝前吴王都要到这里散步,吴王打消了攻打楚国的念头。 吴王听到大臣们在底下窃窃私语,却仿佛没有察觉一般?” 那位大臣故意装作仿佛刚刚看到吴王,宣布要攻打楚国: “我刚才看到一只蝉在喝露水,眼睛紧盯着一棵树。” 终于,他立刻有了主意,请大王恕罪,毫无觉察一只螳螂正弓首腰准备捕食它
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯