永发信息网

请帮我看一下这句英文对不对?(急!!!)

答案:4  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-08-01 00:44
  • 提问者网友:美人性情
  • 2021-07-31 18:53

原句是:“我讨厌比赛,我没有做任何准备并且我认为我可以做一些更有意义、更重要的事”

翻成这样:I hate match.I haven't do any prepare for this competition,and I think I can do something more interesting and more immportant.

请问这么翻对不对?

最佳答案
  • 五星知识达人网友:怙棘
  • 2021-07-31 20:00
I hate match(MATCHES).I haven't do(made ) any prepare(preparations) for this competition,and I think I can do something more interesting(如果要更有意义,就要说MORE significant /MEANINGFUL )and more immportant.
全部回答
  • 1楼网友:野味小生
  • 2021-08-01 00:00
I hate mach, I haven't do anything to prepare for it, and I think I can do someth more meaningful, more important things
  • 2楼网友:你哪知我潦倒为你
  • 2021-07-31 22:23

1. “比赛”最好用games;

2. prepare是动词,此处应用名词preparations(意思为具体准备工作时用作可数名词);

3. “有意义的”的英文是significant,“重要的”的英文是important或vital.

  • 3楼网友:夜余生
  • 2021-07-31 20:49
prepare是动词,应该改成名词preparation,immportant你拼写错误,是important
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯