永发信息网

英语翻译1:生为米兰人,死为米兰魂,最爱因扎吉,安布罗西尼!可不可以翻译成(Milan were born dead s

答案:1  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-08-14 04:09
  • 提问者网友:你给我的爱
  • 2021-08-14 00:38
英语翻译
1:生为米兰人,死为米兰魂,最爱因扎吉,安布罗西尼!可不可以翻译成(Milan were born dead soul to Milan,where Inzaghi and Ambrosini.)
2:我的皮肤是黑色的,但我的血是红色的,我永远是米兰的人!-----维阿 可不可以翻译成(My skin is black,but my blood is red,I always Milan!----- Weah )
最佳答案
  • 五星知识达人网友:轻雾山林
  • 2021-08-14 00:50

1.I was born a Milan,and I will be dead a Milan too,where lived Inzaghi and Ambrosini whom I love most.
2.Although my skin is black,my blood is red.I was,am and will be always a Milan.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯