永发信息网

浦东新区英语怎么说

答案:2  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-12-28 23:10
  • 提问者网友:战魂
  • 2021-12-28 08:10
浦东新区英语怎么说
最佳答案
  • 五星知识达人网友:冷風如刀
  • 2021-12-28 09:44
问题一:这个地址用英文怎么写 上海市 浦东新区 洪山路XX弄XX号XX室 上海市 浦东新区 洪山路XX弄XX号XX室
Room XX, No.XX, XX Lane, Hongshan Road, Pu饥ong New District, Shanghai, China问题二:上海市浦东新区杨新东路26号441室 英语怎么翻译的 浦东新区,官网翻译Pudong New Area
Room 441, No.26, East Yangxin Road/Street(看当地习惯选用), Pudong New Area, Shanghai Municipality(直辖市), PRC供参
参考资料:浦东新区官网问题三:浦东新区英文怎么翻译 给你参考一下广州的珠江新城的官方翻译吧。
最初珠江新城翻译为:Zhujiang New Town.
后来更改为:Pearl River New City.
两个翻译龚面都没有把“新”音译,所以我也同意你的看法。用New。但是顺序的话也许Pudong New District也不错。:)问题四:上海市浦东新区顾唐路 用英文怎么说? GuTang Road,P罚Dong New District,Shanghai City
英语里从小到大说地方~
全部回答
  • 1楼网友:不想翻身的咸鱼
  • 2021-12-28 11:18
谢谢了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯