【己所不欲勿施于人英文】...sasyouwantedtobetreated?翻译成己所不欲勿施于人...
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-08 14:34
- 提问者网友:萌卜娃娃
- 2021-02-07 16:33
【己所不欲勿施于人英文】...sasyouwantedtobetreated?翻译成己所不欲勿施于人...
最佳答案
- 五星知识达人网友:有你哪都是故乡
- 2021-02-07 17:17
【答案】 我同意你的观点,不合适.
己所不欲,勿施于人的英文是【“don't treat others the way you don't want to be treated”】
这里Treat others as you wanted to be treated?我觉得翻译成【将欲取之,必先与之】更为合适.
己所不欲,勿施于人的英文是【“don't treat others the way you don't want to be treated”】
这里Treat others as you wanted to be treated?我觉得翻译成【将欲取之,必先与之】更为合适.
全部回答
- 1楼网友:蓝房子
- 2021-02-07 18:15
我明天再问问老师,叫他解释下这个问题
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯