永发信息网

【己所不欲勿施于人英文】...sasyouwantedtobetreated?翻译成己所不欲勿施于人...

答案:2  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-02-08 14:34
  • 提问者网友:萌卜娃娃
  • 2021-02-07 16:33
【己所不欲勿施于人英文】...sasyouwantedtobetreated?翻译成己所不欲勿施于人...
最佳答案
  • 五星知识达人网友:有你哪都是故乡
  • 2021-02-07 17:17
【答案】 我同意你的观点,不合适.
  己所不欲,勿施于人的英文是【“don't treat others the way you don't want to be treated”】
  这里Treat others as you wanted to be treated?我觉得翻译成【将欲取之,必先与之】更为合适.
全部回答
  • 1楼网友:蓝房子
  • 2021-02-07 18:15
我明天再问问老师,叫他解释下这个问题
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯