永发信息网

一个英语句子不明白

答案:4  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-11-29 21:45
  • 提问者网友:凉末
  • 2021-11-29 10:53
一个英语句子不明白
最佳答案
  • 五星知识达人网友:罪歌
  • 2021-11-29 11:09
直译:在这两个国家,国家领导维护自己的私利比水晶还要透明,一般的事情都会被解决。

意译:在这两个国家,国家领导维护自己的私利是显而易见的,一般的事情都能解决。

preserves 是“保存”的意思
the lords of the State 国家领导,这个国家的首领
loaves and fishes 私利

单词难一点 语法上楼主应该没问题吧?
全部回答
  • 1楼网友:神也偏爱
  • 2021-11-29 14:49
在这两个国家,它比水晶还清楚国家的老爷保存的面包和鱼,在一般的事情永远解决。
  • 2楼网友:独钓一江月
  • 2021-11-29 13:26
在两个国家里都是很清晰的知道州的上议院保护物质利益,一般上的事情都已经是解决了。

crystal = 水晶
clearer than crystal = 很清晰的, 很清楚的
loaves = 面包
fishes = 鱼
loaves and fishes 物质利益

example : heart is clearer than the tongue
  • 3楼网友:山君与见山
  • 2021-11-29 12:47
“the lords of the State preserves of loaves and fishes”
state preserves 是词组,国库的意思
面包和鱼 指食品

the lords of the State preserves of loaves and fishes
国库的管理员

”things in general were settled for ever“
大局基本上是永久的定了

对于两个国家的食品库的管理员来说,大局基本上是永久的定了。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯