永发信息网

「行ってもらいます」と「行ってくれます」的意思有什么不同

答案:4  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-01-28 17:47
  • 提问者网友:不爱我么
  • 2021-01-27 19:09
「行ってもらいます」と「行ってくれます」的意思有什么不同
最佳答案
  • 五星知识达人网友:怙棘
  • 2021-01-27 20:00
感觉确实有微妙的区别。

「行ってもらいます」似乎有稍多一些的“麻烦你为我。。。”,相比之下“请求”的意味稍浓,稍显客气一些,去的主体也就是“去的人”也似乎主动一些。

「行ってくれます」相比之下“指使、指令”的意味更浓,去的主体也就是“去的人”也似乎更被动一些。

将语尾变换一下这些倾向会更明显吧

都加上疑问助词看看
「行ってもらいますか」 能“让你为我”去一趟吗?

「行ってくれますか」 能“给我”去一趟吗?

「行ってくれます」可以去掉ます成为命令形「行ってくれ」

「行ってもらいます」没有命令形,始终是商量的口吻。「行ってもらいしょう」「行ってもらいますか」
「行ってもらいしょうか」

仅供参考
全部回答
  • 1楼网友:爱难随人意
  • 2021-01-27 22:43
(いま)行く(いく)から、ちょっと待(ま)ってくれます 正确的书写方式应该是 い ま いま行くから、ちょっと待ってくれます 罗马音:i ma i ku ka ra, tyo tto ma tte ku re ma su 汉语发音:毅 吗 毅 哭 卡 啦 ,敲 涛 吗 胎 哭 来 吗 思 汉语意思:我 马上就去,请稍等 希望能够帮助到你
  • 2楼网友:风格不统一
  • 2021-01-27 22:01
都是别人代替我去的意思。「行ってくれます」更带有感谢的意思。
  • 3楼网友:醉吻情书
  • 2021-01-27 21:24
第一个是你能来吗? 第二个是给我来!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯