为什么包装上经常写 本品は国内で制造しています 而不是制造されています?
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-04-18 01:10
- 提问者网友:焚苦与心
- 2021-04-17 10:20
为什么包装上经常写 本品は国内で制造しています 而不是制造されています?
最佳答案
- 五星知识达人网友:青尢
- 2021-04-17 11:17
这个是日语的一个习惯了,表示至今也一直在日本国内生产。
另外科普一下,している在日语里经常能用到。
比如结婚している表示结婚了,而且至今没离婚。
结婚しました表示结婚了,现在已经离婚了。
结婚されている表示结婚了,但是当的是上门女婿。
另外科普一下,している在日语里经常能用到。
比如结婚している表示结婚了,而且至今没离婚。
结婚しました表示结婚了,现在已经离婚了。
结婚されている表示结婚了,但是当的是上门女婿。
全部回答
- 1楼网友:刀戟声无边
- 2021-04-17 12:39
[する]是主动,而[される]是被动。这就是差异。
表明本国生产是主动的,而非被动进行的。追问商品为什么不是被制造呢?追答这里强调的是“该商品我们是在国内制造的”,并不是被哪个公司哪个设备造出来的。
表明本国生产是主动的,而非被动进行的。追问商品为什么不是被制造呢?追答这里强调的是“该商品我们是在国内制造的”,并不是被哪个公司哪个设备造出来的。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯