永发信息网

谁人告诉我 宛在水中央 这句出自那首诗??

答案:6  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-01-11 01:11
  • 提问者网友:泪痣哥哥
  • 2021-01-10 22:10
谁人告诉我 宛在水中央 这句出自那首诗??
最佳答案
  • 五星知识达人网友:猎心人
  • 2021-01-10 23:13
《诗经·蒹葭》

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

遡洄从之,道阻且长。遡游从之,宛在水中央。

蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

遡洄从之,道阻且跻。遡游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

遡洄从之,道阻且右。遡游从之,宛在水中沚。
全部回答
  • 1楼网友:过活
  • 2021-01-11 04:27
1.盛唐时期社会安定,国力强大,社会的政治、经济、文化全面繁荣。文人士大夫的物质生活优裕,为漫游行旅、赏玩山水提供了条件。社会上佛道思想流行,道家崇尚自然及返朴归真的追求和佛家禅宗的净心明性的境界,为诗歌提供了文化及审美心理的基垫。文人的隐逸情怀也与山水田园诗的形成有紧密的关系,但此际并非为隐而隐,而是酿成了一种向往自然、追求超然独立的文化心态和崇尚自然的审美趣味。此外,晋宋以来的田园诗、山水诗的创作,也无疑提供了艺术上的借鉴。
2水田园诗派以孟浩然、王维为代表,此外还有储光羲、常建、祖咏、裴迪、綦毋潜等人。他们继承晋、宋以来陶渊明、谢灵运、谢朓等人的田园诗、山水诗的创作传统,形成了具有共同题材内容和相近艺术风格的诗歌流派。他们的诗歌以描绘自然山水和田园风光,表现返朴归真、怡情养性的情趣,抒写隐逸生活的闲情逸志。他们的诗歌风格清新自然,意境淡远闲适,写景状物工致传神,提高了诗歌表现自然景物的艺术技巧,是唐诗艺苑中的一枝奇葩。
具体看文章
  • 2楼网友:躲不过心动
  • 2021-01-11 03:36
《诗经·蒹葭》
  • 3楼网友:狂恋
  • 2021-01-11 02:46
“宛在水中央”出自《诗经·秦风·兼葭》。全文如下:
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。
“宛在水中央”:好像在大水中间。形容伊人(那个人)距离自己很远。
“宛在水中坻”:“坻”:音“池”,水中高地。
“宛在水中沚”:“沚”:音“止”,小洲。
  • 4楼网友:不甚了了
  • 2021-01-11 01:10
《诗经·蒹葭》
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
遡洄从之,道阻且长。遡游从之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
遡洄从之,道阻且跻。遡游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
遡洄从之,道阻且右。遡游从之,宛在水中沚。
  • 5楼网友:洎扰庸人
  • 2021-01-11 00:31
《诗经•秦①风》
蒹葭②苍苍,白露为霜。 所谓伊人③,在水一方, 溯洄④从之,道阻⑤且长。 溯游从之,宛⑥在水中央。
蒹葭萋萋⑦,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄⑧。 溯洄从之,道阻且跻⑨。 溯游从之,宛在水中坻⑩。
蒹葭采采⑾,白露未已。 所谓伊人,在水之涘⑿。 溯洄从之,道阻且右。 溯游从之,宛在水中沚⒀。
翻译(意译)
浩荡芦苇莽苍苍,清晰白露化为霜。 心湖摇曳惟有她,伶俜站立水一方. 逆流而上相跟从,奈何道艰漫且长. 顺流而下互追随,已然她在水中央.
茂密芦苇盛萋萋,犹湿白露映霞光 心湖荡漾惟有她,依偎水草连岸旁 逆流而上相跟从,奈何路弯崎山冈 顺流而下互追随,隐约淡坐孤石上
葳蕤芦苇郁葱葱,晶莹白露烁光芒 心湖涟漪惟有她,悠然徜徉水岸乡 逆流而上相跟从,奈何途曲径如肠 顺流而下互追随,了却沙洲寂寞伤
注释
①秦:指春秋时的秦国,故址在今陕西、甘肃一带。
②蒹葭(jianjia):泛指芦苇。苍苍:茂盛的样子。
③伊人:对自己爱的女子的尊称。一方:另一边。
④溯(su)洄:沿着弯曲的河道向上游走。从:追寻。
⑤阻:险阻,道路难走。游:指直流的水道。
⑥宛:仿佛,好像。说好像在水的中央,言近而不至。
⑦凄凄:同"萋萋",茂盛的样子。晞:干。
⑧湄(mei):水和草交接的地方,也就是岸边。
⑨跻(ji):升,高起,指道路越走越高。
⑩坻(chi):水中小洲或高地。
⑾采采:众多的样子。已:止。
⑿涘(si)水边。右:迂回曲折。
⒀沚(zhi):水中小沙滩,比坻稍大。
[赏析]:这是一首怀念故人的诗歌。描写的是作者与故人相隔而不得相见。可是当看到深秋早晨的芦苇上的露水凝结如霜,面对流淌的将河,幻想到故人好象就在那水中小岛的地方,便想去追寻的情景......
全诗共三章。此诗采取重章的形式,反复咏叹,以达到反复抒情的目的。
=======================翻译1===========================
芦苇密密又苍苍,晶莹露水结成霜。我心中那好人儿,伫立在那河水旁。逆流而上去找她,道路险阻又太长。顺流而下寻她,仿佛就在水中央。 芦苇茂盛密又繁,晶莹露水还未干。我心中那好人儿,伫立在那河水边。逆流而上去找她,道路崎岖难登攀。顺流而下去寻她,仿佛就在水中滩。芦苇片片根连根,晶莹露珠如泪痕。我心中那好人儿,伫立在那河水边。逆流而上去找她,路途艰险如弯绳。顺流而下去寻她,仿佛就在水中洲。
=======================翻译2===========================
芦荻秋色一片青苍,星点银光露凝成霜,传说中的那个人啊,总在水国哪个地方。
当我逆着水流而上,风阻波挡长途难往,当我顺着水流去寻,她就在来时路的中流飘荡。
芦荻秋色一片迷离,星点银光露珠亮丽,传说中的那个人啊,总在泽国哪里休憩。
当我逆着水流寻觅,水深浪急船儿难移,当我顺着水流去找,她就在来时路的小岛伫立。
芦荻秋色一片繁盛,星点银光露痕滋润,传说中的那个人啊,总在水泊哪里安身。
当我逆流向前挺进,滩浅草缠船儿难行,当我顺着水流四顾,她就在来时路的沙洲现形。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯