永发信息网

一道日语二级题~

答案:5  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-04-11 18:22
  • 提问者网友:藍了天白赴美
  • 2021-04-10 23:53

选出与第一句表达意思相同的选项。我觉得是あ,但是不确定。麻烦各位把三个选项帮忙翻译一下,谢谢啦。

还有一个问题,有てもらえる这么个惯用句吗?

今日は早く帰らせていただけませんか。

あ 今日は早く帰ってもいいですか。

い 今日は早く帰ってもらえませんか。

う 今日は早く帰ってくださいませんか。

最佳答案
  • 五星知识达人网友:舊物识亽
  • 2021-04-11 00:29

あ 今日は早く帰ってもいいですか。 今天早点回去也可以吗?



い 今日は早く帰ってもらえませんか。 てもらえません是てもらえる的用法,让我得到...,也是说今天不能让我早点回去吗? 用否定的语气,征求别人,上司领导的同意



う 今日は早く帰ってくださいませんか てください 请求的说法 今天请让我早点回去,可以吗?



今日は早く帰らせていただけませんか 要分析这句话使用的什么语 自谦语还是敬语 很明显的是敬语


转换成自谦语 就是あ 了



我也是学习的 不知道说的对不对 有错误请纠正我 谢谢

全部回答
  • 1楼网友:佘樂
  • 2021-04-11 03:58

先跟你说てもらえる不是一个惯用词,这是个补助动次.

就如中文的,给我试一试的[给],虽然不是真的给你什么东西,但是在行为上是从主动者给了,另外一个人。

通常在日文里的もらう、くれる,あげる翻译过来的话都是给。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

あ、い、う的话「あ」是不同的「い」「う」是相同的。

「あ」 (我)今天可以早点回去吗?

「い」 今天你可不可以早点回去?

「う」 今天能不能请你早点回去?

  • 2楼网友:等灯
  • 2021-04-11 03:52

如楼上的说选い

あ 今日は早く帰ってもいいですか。[今天能早点回去么?]

う 今日は早く帰ってくださいませんか[今天你能早点回去么]

てもらう 让什么怎么样的表达方示

私に見せてもらえる?能让我看看么?

  • 3楼网友:鱼芗
  • 2021-04-11 02:12

い 今日は早く帰ってもらえませんか。【今天可以让我早点回去么?】

。。。

的意思

满意的话别忘了采纳

  • 4楼网友:神鬼未生
  • 2021-04-11 01:17
选あ 我今天可以早点回去吗 和 今日は早く帰らせていただけませんか 意思一样 谢谢
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯