求 Aqua Timez虹 的中文发音
答案:1 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-05-06 01:52
- 提问者网友:情歌越听越心酸
- 2021-05-05 14:55
中文发音~~罗马音太难念了~~
最佳答案
- 五星知识达人网友:污到你湿
- 2021-05-05 15:18
大丈夫だよ 见上げれば もう
daijoubu da yo mia ge re ba mo u
大丈夫ほら 七色の桥
daijoubu ho ra nanairo no hashi
やっと同じ空の下で 笑えるね
ya tto ona ji sora no shita de wara e ru ne
靴纽を结びなおす时 风が仆らの背中を押す
kutsuhimo wo musu bi na o su toki kaze ga boku ra no senaka wo o su
空がこぼした光の向こうに あのユメの続きを描こう
sora ga ko bo shi ta hikari no mu kou ni a no yume no tsuzu ki wo ega ko u
左胸の奥が高鸣る 期待と不安が脉を打つ
hitarimune no oku ga takana ru kitai to fuan ga mia wo u tsu
本当に大丈夫かな 全て乗り越えてゆけるかな
hontou ni daijobu ka na sube te no ri ko e te yu ke ru ka na
大丈夫だよ 见上げれば もう
daijoubu da yo mia ge re ba mo
大丈夫ほら 七色の桥
daijoubu ho ra nanairo no hashi
涙を流しきると 空に架かる
namida wo naka shi ki ru to sora ni ka ka ru
ねぇ见えるでしょ はるか彼方に
ne e mi e ru de sho ha ru ka kanata ni
仆にも见える 君と同じの
boku ni mo mi e ru kimi to ona ji no
二つの空が いま一つになる
futa tsu no sora ga i ma hito tsu ni na ru
やっと同じ空の下で 笑えるね
ya tto ona ji sora no shita de wara e ru ne
别々の空を待って生まれた 记忆を映し出す空
betsu betsu no sora wo ma tte u ma re ta kioku wo uzu shi da su sora
君には君の物语があり 仆の知らない涙がある
kimi ni wa kimi no monogatari ga a ri boku no shi ra na i namida ga a ru
もしかしたら仆が笑う顷に 君は泣いていたのかもしれない
mo shi ka shi ta ra boku ga wara u koro ni kimi wa na i te i ta no ka mo shi re na i
似たような喜びはあるけれど 同じ悲しみはきっとない
ni ta yo u na yoroko bi wa a ru ke re do ona ji kana shi mi wa ki tto na i
「约束」で未来を縁取り コトバで饰り付けをする
yakusoku de mirai wo fuchito ri ko to ba de kaza ri tsu ke wo su ru
君は确かな明日を きっと 谁より 欲しがってた
kimi wa tashi ka na ashita wo ki tto dare yo ri ho shi ga tte ta
巡る季节のひとつのように
megu ru kisetsu no hi to tsu no yo u ni
悲しい时は 悲しいままに
kana shi i toki wa kana shi i ma ma ni
幸せになることを 急がないで
shiawa se ni na ru ko to wo iso ga na i de
大丈夫だよ ここにいるから
daijoubu da yo ko ko ni i ru ka ra
大丈夫だよ どこにもいかない
daijoubu da yo do ko ni mo i ka na i
まだ走り出す时は 君といっしょ
ma da hashi ri da su toki wa kimi to i ssho
「涙のない世界にも その桥は架かりますか?」
namida no na i sekai ni mo so no hashi wa ka ka ri ma su ka
壁に刻まれた落书きは ダレカの字によく似てた
kabe ni kiza ma re ta rakuki ki wa da re ka no aza ni yo ku ni te ta
悲しみを远ざけることで 君は 桥を架けようとした
kana shi mi wo to za ke ru ko to de kimi wa hashi wo ka ke yo u to shi ta
けれど 今 伞を舍てて 目をつぶる
ke re do ima kasa wo su te te me wo tsu bu ru
だいじょうぶ
daijoubu
大丈夫だよ 见上げればもう
daijoubu da yo mi a ge re ba mo u
大丈夫ほら 七色の桥
daijoubu ho ra nanairo no hashi
涙を流し终えた君の空に
namida wo naka shi o e ta kimi no sora ni
ねぇ见えるでしょ 色鲜やかに
ne e mi e ru de sho iroasa ya ka ni
仆にも见える 君と同じの
boku ni mo mi e ru kimi to ona ji no
绊という名の虹が架かったね
kizuna to i u na no niji ga ka ka tta ne
そして
so shi te
二つの空がやっと やっと 一つになって
futa tsu no sora ga ya tto ya tto hito tsu ni na tte
仆らを走らせるんだ
boku ra wo hashi ra se ru n da
没问题的 只要抬头仰望的话
你看 没事的 那座七彩的桥
我们终於能在同一片天空下开怀大笑了
重新系好鞋带的时候 风从我们的背吹拂而过
天空在阳光洒下的彼端 持续描绘那个梦想
胸口左侧的心怦然不已 是期待与不安让脉搏跳动
真的没问题吗 能够突破一切吗
没问题的 只要抬头仰望的话
你看 没事的 那座七彩的桥
哭乾泪水 它就会高挂空中
看得见对吧 在遥远的那一方
我也看得见 同样的景色
两片天空 现在连接起来
我们终於能在同一片天空下开怀大笑了
我们是等待各自的天空而诞生 映照出记忆的天空
你有你的故事 也有我所不知的泪水
搞不好在我欢笑的时候 你正在哭泣也说不定
或许我们会有同样的欢喜 但绝对没有同样的伤悲
我们用「约定」为未来镶边 再用话语装饰
你一定比任何人 都还渴求明确的未来
就像循环的四季的其中之一
悲伤的时候 就尽其悲伤
不要急著想要幸福
没问题的 我就在这里
没问题的 我哪里都不去
在还不到向前奔走的时刻 我会跟你在一起
「在没有泪水的世界 也会有那座高挂的桥吗?」
刻在墙上的涂鸦 跟某人的字迹好像
你想要远离伤悲 来高挂那座桥
但是 此刻 把伞丢了 闭上眼睛
放心
没问题的 只要抬头仰望的话
你看 没事的 那座七彩的桥
终於哭乾泪水的你 天空上
看得见对吧 色彩鲜艳
我也看得见 同样的景色
名为羁绊的彩虹高挂空中呢
然后
终於 终於 两片天空终於连接起来
让我们能够向前迈进
daijoubu da yo mia ge re ba mo u
大丈夫ほら 七色の桥
daijoubu ho ra nanairo no hashi
やっと同じ空の下で 笑えるね
ya tto ona ji sora no shita de wara e ru ne
靴纽を结びなおす时 风が仆らの背中を押す
kutsuhimo wo musu bi na o su toki kaze ga boku ra no senaka wo o su
空がこぼした光の向こうに あのユメの続きを描こう
sora ga ko bo shi ta hikari no mu kou ni a no yume no tsuzu ki wo ega ko u
左胸の奥が高鸣る 期待と不安が脉を打つ
hitarimune no oku ga takana ru kitai to fuan ga mia wo u tsu
本当に大丈夫かな 全て乗り越えてゆけるかな
hontou ni daijobu ka na sube te no ri ko e te yu ke ru ka na
大丈夫だよ 见上げれば もう
daijoubu da yo mia ge re ba mo
大丈夫ほら 七色の桥
daijoubu ho ra nanairo no hashi
涙を流しきると 空に架かる
namida wo naka shi ki ru to sora ni ka ka ru
ねぇ见えるでしょ はるか彼方に
ne e mi e ru de sho ha ru ka kanata ni
仆にも见える 君と同じの
boku ni mo mi e ru kimi to ona ji no
二つの空が いま一つになる
futa tsu no sora ga i ma hito tsu ni na ru
やっと同じ空の下で 笑えるね
ya tto ona ji sora no shita de wara e ru ne
别々の空を待って生まれた 记忆を映し出す空
betsu betsu no sora wo ma tte u ma re ta kioku wo uzu shi da su sora
君には君の物语があり 仆の知らない涙がある
kimi ni wa kimi no monogatari ga a ri boku no shi ra na i namida ga a ru
もしかしたら仆が笑う顷に 君は泣いていたのかもしれない
mo shi ka shi ta ra boku ga wara u koro ni kimi wa na i te i ta no ka mo shi re na i
似たような喜びはあるけれど 同じ悲しみはきっとない
ni ta yo u na yoroko bi wa a ru ke re do ona ji kana shi mi wa ki tto na i
「约束」で未来を縁取り コトバで饰り付けをする
yakusoku de mirai wo fuchito ri ko to ba de kaza ri tsu ke wo su ru
君は确かな明日を きっと 谁より 欲しがってた
kimi wa tashi ka na ashita wo ki tto dare yo ri ho shi ga tte ta
巡る季节のひとつのように
megu ru kisetsu no hi to tsu no yo u ni
悲しい时は 悲しいままに
kana shi i toki wa kana shi i ma ma ni
幸せになることを 急がないで
shiawa se ni na ru ko to wo iso ga na i de
大丈夫だよ ここにいるから
daijoubu da yo ko ko ni i ru ka ra
大丈夫だよ どこにもいかない
daijoubu da yo do ko ni mo i ka na i
まだ走り出す时は 君といっしょ
ma da hashi ri da su toki wa kimi to i ssho
「涙のない世界にも その桥は架かりますか?」
namida no na i sekai ni mo so no hashi wa ka ka ri ma su ka
壁に刻まれた落书きは ダレカの字によく似てた
kabe ni kiza ma re ta rakuki ki wa da re ka no aza ni yo ku ni te ta
悲しみを远ざけることで 君は 桥を架けようとした
kana shi mi wo to za ke ru ko to de kimi wa hashi wo ka ke yo u to shi ta
けれど 今 伞を舍てて 目をつぶる
ke re do ima kasa wo su te te me wo tsu bu ru
だいじょうぶ
daijoubu
大丈夫だよ 见上げればもう
daijoubu da yo mi a ge re ba mo u
大丈夫ほら 七色の桥
daijoubu ho ra nanairo no hashi
涙を流し终えた君の空に
namida wo naka shi o e ta kimi no sora ni
ねぇ见えるでしょ 色鲜やかに
ne e mi e ru de sho iroasa ya ka ni
仆にも见える 君と同じの
boku ni mo mi e ru kimi to ona ji no
绊という名の虹が架かったね
kizuna to i u na no niji ga ka ka tta ne
そして
so shi te
二つの空がやっと やっと 一つになって
futa tsu no sora ga ya tto ya tto hito tsu ni na tte
仆らを走らせるんだ
boku ra wo hashi ra se ru n da
没问题的 只要抬头仰望的话
你看 没事的 那座七彩的桥
我们终於能在同一片天空下开怀大笑了
重新系好鞋带的时候 风从我们的背吹拂而过
天空在阳光洒下的彼端 持续描绘那个梦想
胸口左侧的心怦然不已 是期待与不安让脉搏跳动
真的没问题吗 能够突破一切吗
没问题的 只要抬头仰望的话
你看 没事的 那座七彩的桥
哭乾泪水 它就会高挂空中
看得见对吧 在遥远的那一方
我也看得见 同样的景色
两片天空 现在连接起来
我们终於能在同一片天空下开怀大笑了
我们是等待各自的天空而诞生 映照出记忆的天空
你有你的故事 也有我所不知的泪水
搞不好在我欢笑的时候 你正在哭泣也说不定
或许我们会有同样的欢喜 但绝对没有同样的伤悲
我们用「约定」为未来镶边 再用话语装饰
你一定比任何人 都还渴求明确的未来
就像循环的四季的其中之一
悲伤的时候 就尽其悲伤
不要急著想要幸福
没问题的 我就在这里
没问题的 我哪里都不去
在还不到向前奔走的时刻 我会跟你在一起
「在没有泪水的世界 也会有那座高挂的桥吗?」
刻在墙上的涂鸦 跟某人的字迹好像
你想要远离伤悲 来高挂那座桥
但是 此刻 把伞丢了 闭上眼睛
放心
没问题的 只要抬头仰望的话
你看 没事的 那座七彩的桥
终於哭乾泪水的你 天空上
看得见对吧 色彩鲜艳
我也看得见 同样的景色
名为羁绊的彩虹高挂空中呢
然后
终於 终於 两片天空终於连接起来
让我们能够向前迈进
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯