永发信息网

动漫经典台词日文,动漫中几个日语句子的翻译~

答案:1  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-04-04 06:19
  • 提问者网友:ミ烙印ゝ
  • 2021-04-04 00:27
动漫经典台词日文,动漫中几个日语句子的翻译~
最佳答案
  • 五星知识达人网友:低血压的长颈鹿
  • 2021-04-04 00:33
9。。。
?いきなり要らない人って宣言されたのはちょっと。
7、そのウサギ叫んでなかった? 叫是叫ぶ 这里是变形:叫んで(い)なかった
6、这个感觉,我快要上瘾了:それにしてもこのかいしゃくくさいにならない。かいしゃく应该是哪个。对吗?
⇒?
?这个真心推测不粗:私は今日ここからお世话になることのなったXです。。,分开回答哈、需要在寄宿的家庭里帮忙。。、所以从我小时候就进行各种训练:幼いころから护身じつというかいろいろしかまれているたけて:お店も十分人でがたりでますので:なんかこの子に男性の声で教说されたんだけど。(刚刚看了下jessie回答的是正确的。
?幼い顷から护身术とかいろいろ仕込まれているだけで:教育,训练
13:制服きれらだね;痒应该是 痒い かゆい 我不知道你听到的是什么词。:その家でご奉仕ろうてろんでろんだよ。お世话になること后就凌乱了你好。人手:ひとで 人手的意思
10、马上就被宣言是多余的人:行き成り要らないこせげんそれちょっと,不知道正解⇒:このさみ,求正解
?酸的形容词是。说教:せっきょう
8、我是从今天开始要在这里打扰的X。こせげん神马意思啊!)
3、问起来品质很好呢(咖啡);お店も十分人手が足りてますので;今:せんげん
11、可以穿制服啊。仕込む:このちょうひんな香り,品质的正解
?この上品な香り  上品:じょうひん 高级品,上等品
4;说教された。护身后面有点乱、有点酸(咖啡)!
1:今そのウサギさけばなかた?さけばなかた不知道是神马
?制服着れるだね
12。奉仕后面应该是什么
⇒、怎么感觉被他用成熟男性的声音拒绝了。。;推测不出啊。着れる没问题,谁能解释一下ら,是不是我听错了?
⇒、如果能住在这里,一定会很开心:ここなら楽しく暮らせそう。 宣言。
?私は今日からここでお世话になることになったxです。暮す:生活 暮らせる是暮す的可能形
2、好痒啊:ですぐたい,发音类似:酸っぱい すっぱい 你这里是名词,可能是すっぱみ? 你可以再听听看
5、刚才她叫了一声吧、店里也不缺人手。后半句怎么解释
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯