有没有奥林匹亚之光这首诗的中文和英文的翻译啊!!!
急急急急急~~~~
《奥林匹亚之光》
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-02-10 05:06
- 提问者网友:疯子也有疯子的情调
- 2021-02-09 13:20
最佳答案
- 五星知识达人网友:梦中风几里
- 2021-02-09 14:16
我这只有中文版,没有英文版
[希腊诗人多夏斯]在太阳神停靠它疲惫的马匹的石柱前,在这里从未改变,从未被点污,永纯的、圣洁的奥林匹亚在这,奥林匹亚之光将被点燃。天使将从这出发,离开圣地,离开奥林匹亚,传递世界的每一个角落,无论那是爱、是恨、是虚伪、是悲伤,都要把这信息传到。
[希腊诗人多夏斯]狂风暴雨、威胁和战争,都不会让你止步,科尔诺思不要听从人力,让他们听从你的呼唤,无论他们是谁,来自何方,告诉他们,告诉他们,奔赴奥林匹亚数以千计的青年,白色、黑色、黄色的皮肤,他们一定在洗去尘土,跨进竟技场开始拼搏,没有屠戮和焚烧,没有人与人的厮杀,他们在这里拼搏,美德更为流传,将永远永远打败战胜阿瑞斯。
[希腊诗人多夏斯]在太阳神停靠它疲惫的马匹的石柱前,在这里从未改变,从未被点污,永纯的、圣洁的奥林匹亚在这,奥林匹亚之光将被点燃。天使将从这出发,离开圣地,离开奥林匹亚,传递世界的每一个角落,无论那是爱、是恨、是虚伪、是悲伤,都要把这信息传到。
[希腊诗人多夏斯]狂风暴雨、威胁和战争,都不会让你止步,科尔诺思不要听从人力,让他们听从你的呼唤,无论他们是谁,来自何方,告诉他们,告诉他们,奔赴奥林匹亚数以千计的青年,白色、黑色、黄色的皮肤,他们一定在洗去尘土,跨进竟技场开始拼搏,没有屠戮和焚烧,没有人与人的厮杀,他们在这里拼搏,美德更为流传,将永远永远打败战胜阿瑞斯。
全部回答
- 1楼网友:风格不统一
- 2021-02-09 15:15
到百度搜
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯