驾驶员办公室
凭证室
清算中心
机房
国际业务部
库房
行长室
综合管理部
档案室
会议室
接待室
公司业务部
信贷管理部
文印室
休息室
财会运营部
个人金融中心
请不要“GOOGLE在线翻译” 领导交代下来的任务,跪求高手翻译,一定要准,要不然闹了笑话我就惨了,万分感谢!
我看到一哥们帮我把文印室翻译成“WENYINSHI” 不过还是谢谢你.....
银行办公大楼内部各部门门牌英文翻译!
答案:6 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-04-16 02:54
- 提问者网友:温柔港
- 2021-04-15 12:29
最佳答案
- 五星知识达人网友:英雄的欲望
- 2021-04-15 12:56
我见过“文印室”翻译成“INDIA CULTURAL ROOM---印度文化室”的翻译机!
下面这些都是我翻的,是我在外国建筑设计图上参考的,不敢说绝对准,但都是惯例通用的建筑术语---尤其是“机房”只有说DATA CENTER老外才懂!
还有,你写英文是为了装饰还是真的给外国人看?无论怎么用途,驾驶员办公室写他干吗?
驾驶员办公室---DRIVER'S ROOM
凭证室---CERTIFICATE ROOM
清算中心---AUDIT CENTER
机房---DATA CENTER
国际业务部---INTERNATIONAL DIVISION
库房---STORAGE
行长室----PRESIDENT OFFICE
综合管理部---GENERAL ADMINISTRATION DEPARTMENT
档案室---FILE ROOM
会议室---MEETING ROOM
接待室---CHAT ROOM
公司业务部---- ENTERPRISE BUSINESS DEPARTMENT
信贷管理部---CREDIT AND LOAN MANAGEMENT DEPARTMENT
文印室---PRINTING ROOM
休息室---TEA ROOM
财会运营部---ACCOUNTING OPERATION CENTER
个人金融中心---PERSONAL FINANCAL CENTER
下面这些都是我翻的,是我在外国建筑设计图上参考的,不敢说绝对准,但都是惯例通用的建筑术语---尤其是“机房”只有说DATA CENTER老外才懂!
还有,你写英文是为了装饰还是真的给外国人看?无论怎么用途,驾驶员办公室写他干吗?
驾驶员办公室---DRIVER'S ROOM
凭证室---CERTIFICATE ROOM
清算中心---AUDIT CENTER
机房---DATA CENTER
国际业务部---INTERNATIONAL DIVISION
库房---STORAGE
行长室----PRESIDENT OFFICE
综合管理部---GENERAL ADMINISTRATION DEPARTMENT
档案室---FILE ROOM
会议室---MEETING ROOM
接待室---CHAT ROOM
公司业务部---- ENTERPRISE BUSINESS DEPARTMENT
信贷管理部---CREDIT AND LOAN MANAGEMENT DEPARTMENT
文印室---PRINTING ROOM
休息室---TEA ROOM
财会运营部---ACCOUNTING OPERATION CENTER
个人金融中心---PERSONAL FINANCAL CENTER
全部回答
- 1楼网友:罪歌
- 2021-04-15 17:43
给出中文,我帮你翻译
- 2楼网友:刀戟声无边
- 2021-04-15 16:56
Pilot office
Vouchers room
Liquidation center
room
International business department
warehouse
Governor room
administration
archives
Conference room
Reception room
Company business department
Credit department
WenYinShi
lounge
Accounting department
Personal financial center
- 3楼网友:鱼忧
- 2021-04-15 15:27
Pilot office
Vouchers room
Liquidation center
machinery room
International business department
storeroom
president room
integrated management integrated Department
muniment room
Conference room
Reception room
Company business department
Credit management department
Printing Room
retiring room
Accounting operation department
Personal financial center
- 4楼网友:春色三分
- 2021-04-15 14:23
把知道的几个翻译了:
驾驶员办公室 drivers' office
凭证室 document center(之所以把凭证翻译为"document",是因为在网上查“会计凭证”,都是翻译为accouting documents),怕混淆的话,也可以用 voucher center。
清算中心 liquidation/settlement center 这个不确定,请查证“清算”的英语术语
机房 equipment room
国际业务部 international service department
库房 storehouse
行长室 president room
综合管理部 general management department 这个感觉有点词不达意,不知道你们这个部门是干嘛的。用这个也可以。
档案室 muniment room 或者 archives
会议室 meeting room
接待室 reception room
公司业务部 enterprise service department
信贷管理部 credit management room
文印室 printing room
休息室 lounge
财会运营部 finance & accounting operation center
个人金融中心 personal finance center
- 5楼网友:等灯
- 2021-04-15 14:03
你好。我最近也在弄这个,你们的最终是怎么翻译的,可以分享一下吗?
我们设有个人金融部
财会运营部
对公业务部
综合管理部
档案室
会议室
小会议室
行长室
副行长室
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯