这个翻译的对不对
答案:4 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-11-09 02:50
- 提问者网友:低吟詩仙的傷
- 2021-11-08 15:22
这个翻译的对不对
最佳答案
- 五星知识达人网友:末日狂欢
- 2021-11-08 16:52
互译的话都没大问题
毕竟对方能懂就行了
要深究的话 个人觉得
中文用 沉默的拥抱胜过千言万语
英语用 A silent hug more than thousands words
不是更简练吗?追问还是你的顺口一点
毕竟对方能懂就行了
要深究的话 个人觉得
中文用 沉默的拥抱胜过千言万语
英语用 A silent hug more than thousands words
不是更简练吗?追问还是你的顺口一点
全部回答
- 1楼网友:零点过十分
- 2021-11-08 19:55
翻译得还可以,如果把no one改称anyone 更确切拉追问没有no one
- 2楼网友:千杯敬自由
- 2021-11-08 18:59
肯定不对,意思是沉默就是有千言万语,却有个不高兴的心。
- 3楼网友:像个废品
- 2021-11-08 17:54
一个沉默的拥抱意味着千言万语,对一个不开心的人来说
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯