永发信息网

谁来翻译一下

答案:2  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-11-10 19:23
  • 提问者网友:niaiwoma
  • 2021-11-10 14:05
谁来翻译一下
最佳答案
  • 五星知识达人网友:末日狂欢
  • 2021-11-10 14:37
英语原句对仗比较工整,但翻译成汉语的时候,除非是翻译家,否则很难保持句式的工整,只能把句意翻译给你了:“期待最好的可能,同时为最坏的可能做好准备”
全部回答
  • 1楼网友:患得患失的劫
  • 2021-11-10 15:22
Hope for the best and prepare for the worst
意思是
抱最好的希望,做最坏的打算。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯