永发信息网

“不负众望”与“不孚众望”哪个写法对?

答案:5  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-03-07 23:55
  • 提问者网友:人傍凄凉立暮秋
  • 2021-03-07 00:27
各有什么讲究吗?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:傲气稳了全场
  • 2021-03-07 01:14
辨 析:“不孚众望”与“不负众望”,仅一字之差,但就是这一字之差,其语义迥乎不同。“不孚众望”中的“孚”是“信服”的意思,整个成语的意思是“不能使大家信服”;“不负众望”意为“不辜负大家的期望”。
说到不孚众望,还要先说一说“深孚众望”和“不负众望”这两个成语。孚,原意为信用。《诗经。大雅。下武》中有“永言配命,成王之孚”句,后又引申为为人所信服。深孚众望,令大家深深信服。负,原意为违背,背弃,后引申为辜负,对不起。不负众望,没有令大家失望。在词义上,深孚众望和不负众望有相同之处,只是深孚众望程度更深一些。人们又根据这两个成语组合成一个新成语:不孚众望。其意为不能令大家信服。
例:在十四届亚运会女子100米蛙泳比赛中,名将罗雪娟不负众望,以1分06秒84的成绩刷新了新的亚洲纪录,并且为中国队再添一金。
罗雪娟“刷新了新的亚洲纪录”,“为中国队再添一金”,说明她没有辜负大家的期望,深深令大家信服,所以应该用“不负众望”,或者用“深孚众望”。
全部回答
  • 1楼网友:旧脸谱
  • 2021-03-07 05:33
“不孚众望”与“不负众望”,仅一字之差,但就是这一字之差,其语义迥乎不同。“不孚众望”中的“孚”是“信服”的意思,整个成语的意思是“不能使大家信服”;“不负众望”意为“不辜负大家的期望”,可见句中的成语“不孚众望”运用是恰当的。
  • 2楼网友:長槍戰八方
  • 2021-03-07 04:51
汉语中的同义词极其丰富,同义成语也比比皆是,因而在运用时,我们要注意同义成语的辨析工作,通过辨明其细微差异,达到准确贴切运用的目的。 例如:这次选举,本来他是最有希望的,但由于他近来的所作所为不孚众望,结果落选了。(1997年全国高考题) “不孚众望”与“不负众望”,仅一字之差,但就是这一字之差,其语义迥乎不同。“不孚众望”中的“孚”是“信服”的意思,整个成语的意思是“不能使大家信服”;“不负众望”意为“不辜负大家的期望”,可见句中的成语“不孚众望”运用是恰当的。
  • 3楼网友:轻雾山林
  • 2021-03-07 03:27
后者对。
  • 4楼网友:零点过十分
  • 2021-03-07 02:11
都对
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯