侯尧封《咏石牛》这首古诗的翻译是什么?
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-04-18 23:40
- 提问者网友:暗中人
- 2021-04-18 03:16
侯尧封《咏石牛》这首古诗的翻译是什么?
最佳答案
- 五星知识达人网友:神鬼未生
- 2021-04-18 03:23
翻译:山乡田地本来就少,现在又是农事繁忙中,石牛你怎么还安然高卧,不赶快起来勤奋劳动。
1,作品原文:咏石牛,明,侯尧封,田入乡间少,时将孟夏终。如何尚高卧,不起助农工。
2,《咏石牛》是由明代诗人侯尧封所作的五言绝句。该诗道出了作者对农民的关怀与对农耕的悲悯之情。
3,简析:诗人说:石牛啊,你可知农民的辛苦,为何你还卧得那么安享,为何不起来帮助农民耕作?
4,侯尧封,字钦之,号复吾,明代紫堤村(今上海县诸翟镇)人,隆庆五年辛未科进士,任刑部主事,改四川道御史,继巡抚福建,终任福建代理布政使,以老告归。
1,作品原文:咏石牛,明,侯尧封,田入乡间少,时将孟夏终。如何尚高卧,不起助农工。
2,《咏石牛》是由明代诗人侯尧封所作的五言绝句。该诗道出了作者对农民的关怀与对农耕的悲悯之情。
3,简析:诗人说:石牛啊,你可知农民的辛苦,为何你还卧得那么安享,为何不起来帮助农民耕作?
4,侯尧封,字钦之,号复吾,明代紫堤村(今上海县诸翟镇)人,隆庆五年辛未科进士,任刑部主事,改四川道御史,继巡抚福建,终任福建代理布政使,以老告归。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯