《塘上行》译文
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-11-14 11:40
- 提问者网友:川水往事
- 2021-11-13 23:05
《塘上行》译文
最佳答案
- 五星知识达人网友:詩光轨車
- 2021-11-14 00:15
塘上行
相传曹丕妻子甄氏所作
蒲生我池中,其叶何离离。 傍能行仁义,莫若妾自知。
蒲草长满了水池,它们的叶子隐约相间。正如你的宽厚正直,不说我也自然知晓。
众口铄黄金,使君生别离。 念君去我时,独愁常苦悲。
大家都这么说混淆是非,使你不得不离去。每当想起我们相距这么远,我就像没有丈夫一样苦苦的思念。
想见君颜色,感结伤心脾。 念君常苦悲,夜夜不能寐。
一想到你离去时的神情,我的心就想长了结一样。一想起你那悲伤的表情,我每天晚上都不能入睡。
莫以豪贤故,弃捐素所爱? 莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤?
不要以为有身份有地位,就可以抛弃自己所爱的东西?不要以为鱼肉多了,就可以抛弃大葱和薤菜?
莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯? 出亦复何苦,入亦复何愁。
不要以为麻枲多了,就可以不要菅草和蒯草了?出去了为什么又回来,回来了却又想着再出去。
边地多悲风,树木何修修! 从君致独乐,延年寿千秋。
边疆的风声使人倍感凄凉,树被风吹的声音都是那么凄凉!从了军以后就要自己让自己快乐,要好好的活下去。
相传曹丕妻子甄氏所作
蒲生我池中,其叶何离离。 傍能行仁义,莫若妾自知。
蒲草长满了水池,它们的叶子隐约相间。正如你的宽厚正直,不说我也自然知晓。
众口铄黄金,使君生别离。 念君去我时,独愁常苦悲。
大家都这么说混淆是非,使你不得不离去。每当想起我们相距这么远,我就像没有丈夫一样苦苦的思念。
想见君颜色,感结伤心脾。 念君常苦悲,夜夜不能寐。
一想到你离去时的神情,我的心就想长了结一样。一想起你那悲伤的表情,我每天晚上都不能入睡。
莫以豪贤故,弃捐素所爱? 莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤?
不要以为有身份有地位,就可以抛弃自己所爱的东西?不要以为鱼肉多了,就可以抛弃大葱和薤菜?
莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯? 出亦复何苦,入亦复何愁。
不要以为麻枲多了,就可以不要菅草和蒯草了?出去了为什么又回来,回来了却又想着再出去。
边地多悲风,树木何修修! 从君致独乐,延年寿千秋。
边疆的风声使人倍感凄凉,树被风吹的声音都是那么凄凉!从了军以后就要自己让自己快乐,要好好的活下去。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯