永发信息网

日语 言い訳きかねえじゃねえか。 是啥词啥意思

答案:3  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-03-03 19:20
  • 提问者网友:抽煙菂渘情少年
  • 2021-03-03 07:45
日语 言い訳きかねえじゃねえか。 是啥词啥意思
最佳答案
  • 五星知识达人网友:毛毛
  • 2021-03-03 07:55
听听你的辩解吧,\听听你的理由吧/听听你的说辞吧 11

言い訳を闻かないではないのか
否定之否定,就是肯定的意思
全部回答
  • 1楼网友:骨子里都是戏
  • 2021-03-03 08:57
言い訳きかねえ=言い訳が闻かない的口语。听不进别人解释,道理讲不通

じゃねえか=ではないか 表反问“难道不是XX吗”

全体翻译过来应该是“难道不是听不进别人解释吗?”

考虑可能的上下文语境应该是一种无奈的抱怨,“(跟这家伙)道理完全讲不通嘛!"

1楼有误解

言い訳を闻こうではないか。听听你的辩解吧,必须用“闻こう”

言い訳を闻かないことでもない。也不是不能听听你的辩解,“ないこともない”表示“也不是不能XXX”

以上
  • 2楼网友:西岸风
  • 2021-03-03 08:21
有些少许的语法错误。
如果是”言い訳がねえじゃねえか“的话
是“没有理由了吧”,“不能狡辩了吧”,“没啥可说的吧”的意思。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯