永发信息网

三国演义中“君以我为享祭之牺牲乎”是什么意思

答案:3  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-01-27 17:58
  • 提问者网友:斑駁影
  • 2021-01-27 10:58
36回末
最佳答案
  • 五星知识达人网友:低血压的长颈鹿
  • 2021-01-27 12:01
"你把我当做祭祀用的牲畜了."“以…为…”译为“把…作为…”, “享祭”译为“祭祀”(应该是活用了), “之”作助词不译 “牺牲”译为“古时祭祀用的牲畜” “享祭之牺牲”应该是宾语后置句吧, “乎”作语气助词(没有前后语境,所以我不知是译为“了”还是“吗”) 牺牲原意就是指为祭祀无辜死去的牲口,要不然怎会有牛字旁呢?
全部回答
  • 1楼网友:神的生死簿
  • 2021-01-27 12:17
你把我当成祭祀用的祭品么? 说徐庶害他,因为他老师说过不允许他下山的。
  • 2楼网友:行雁书
  • 2021-01-27 12:11
"你把我当做祭祀用的牲畜了."“以…为…”译为“把…作为…”, “享祭”译为“祭祀”(应该是活用了), “之”作助词不译 “牺牲”译为“古时祭祀用的牲畜” “享祭之牺牲”应该是宾语后置句吧, “乎”作语气助词(没有前后语境,所以我不知是译为“了”还是“吗”) 牺牲原意就是指为祭祀无辜死去的牲口,要不然怎会有牛字旁呢?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯