永发信息网

求日语高手翻译《一阵の风》的歌词意思。谢谢

答案:2  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-02-02 05:16
  • 提问者网友:書生途
  • 2021-02-01 16:39
夕阳赤く燃えて 荒野を染める
鸟は空をめざし 花は光めざす
人生という名の デコボコ道を
人は明日をめざし 生きてゆく
一阵の 风が吹き荒れて
向かい风 行く手 はばんでも
立ち止まるな 振り向くな 振り向くな アァ…
凛と光る月が 荒野を照らす
冬の冻(い)てた空に キラリ寒(かん)の北斗
想い出す爱しい あなたの颜を
今は谁のものか 唇は
一阵の 风が吹き荒れて
试すよに 胸を叩いても
立ち止まるな 振り向くな 振り向くな アァ…
一阵の 风が吹き荒れて
果てもなく 道は远いけど
立ち止まるな 振り向くな 振り向くな アァ…
最佳答案
  • 五星知识达人网友:等灯
  • 2021-02-01 16:50
红彤彤的夕阳 染遍了荒野
鸟儿向着天空 花儿寻找阳光
沿着人生这一名下 崎岖不平的道路
人们为了明天而生存
一阵狂风呼啸
迎着风 即便阻挡了前行的方向
不要停歇 不要回头 不要回头 啊啊
清澈的月光 照耀着荒野
冬日冰冷的天空中 凛冽的北斗
想起你可爱的容颜
不知如今属于谁 你的芳唇
一阵狂风呼啸
似乎尝试一样拍打着胸脯
不要停歇 不要回头 不要回头 啊啊
一阵狂风呼啸
无边无际 路途虽然遥远
不要停歇 不要回头 不要回头 啊啊
全部回答
  • 1楼网友:舊物识亽
  • 2021-02-01 17:52

 附带原歌词,假名,罗马音,汉译,应该是很全的了,别忘了选为满意答案哈~

olivia inspi' reira (trapnest)  a little pain  作词 olivia masumi kawamura 作曲 hiroo yamaguchi 

travel to the moon 

君は眠り 梦を解く   

きみはねむり ゆめをとく

kimiwanemuri yumeotoku

你仍在酣睡,我从梦中醒来,

誰もいない 星の光 缲りながら

だれもいない ほしのひかり あやつりながら

daremoyinai hoshinohikari ayatsurinagara

身边谁也不在, 只有流连在手中的星光

强くなるため 忘れた笑顔きっと

つよくなるため わすれた えがお きっと

tsuyokunarutame wasureta egao kitto

因为会变得更强,所以即使是已经忘记了的笑颜

二人なら 取り戻す

ふたりなら とりもどす

hutarinara torimodosu

只要是两个人的话,就一定能够找回来

気づいて

きづいて

kizuyite

快发现

i'm here waiting for you

我就在这里等着你

今とは違う未来があっても 

いまとはちがう みらいが あっても

yimatowa tigau miraiga attemo

即使有着与现在不相同的未来

i'm here waiting for you 

我也还在这里等着你

叫び続けて

さけびつづけて

sakebitsuzukete

一直在呼喊着

きっと心は つなぐ糸をだぐってる

きっとこころは つなぐいとをだぐってる

kittokokorowa tsunagu yitoodagutteru

我们的心一定有着命运之线在相连

あの顷の私 目を覚ますように 

あのころのわたし めをさますように

anokoronowatashi mewosamasuyooni

那个时候的我,终于醒了过来

no need to cry 

travel in silence 

手を伸ばせば 触れるのに 

てをのばせば ふれるのに

tewonobaseba hurerunoni

以为伸长了手,就能触摸到你

君は遠い それは 思い出の中のこと 

きみはとおい それは おもいたのなかのこと

kimiwatooyi sorewa omoyi tanonaka nokoto

你却遥不可及.像只活在回想里面

声が聞こえる 目を閉じれば

こえがきこえる めをとじれば

koega kikoeru mewotojireba

闭上眼睛,就能听到你的声音

小さな痛みさえ いとしくて

ちいさないたみさえ いとしくて

qiyisana yitamisae yitoshikute

甚至这样小的疼痛,也变得可爱

見つめて

みつめて 

mitsumete

看着我啊

i'm here waiting for you 

我在这里等着你

風に吹かれ 一人迷っても

かぜにふかれ ひとりまよっても

kazenihukare hitori mayottemo

即使被风吹着,不知所措

i'm here waiting for you 

我也还在这里等着你

空を見上げて 

そらを みあげて

sorawo miagete

仰望天空

ずっと心は 手を広げて守ってる

ずっとこころは てをひろげてまもってる

zuttokokorowa tewohirogete mamotteru

我会张开手臂,一直守护你的心

あの顷の君が 振り返るまで

あのころのきみが ふりかえるまで 

anokoronokimiga  hirikaerumade

直到那个时候的你回眸

no need to cry 

(feel something feel nothing  listen closely listen closely)  wide open ears  disarm the dream tickler  in the constant moment  (you will find me where it's quiet  listen closely listen closely)  let the blood flow  through all the spaces  of the universe

 

 

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯