求日语高手翻译《一阵の风》的歌词意思。谢谢
- 提问者网友:書生途
- 2021-02-01 16:39
鸟は空をめざし 花は光めざす
人生という名の デコボコ道を
人は明日をめざし 生きてゆく
一阵の 风が吹き荒れて
向かい风 行く手 はばんでも
立ち止まるな 振り向くな 振り向くな アァ…
凛と光る月が 荒野を照らす
冬の冻(い)てた空に キラリ寒(かん)の北斗
想い出す爱しい あなたの颜を
今は谁のものか 唇は
一阵の 风が吹き荒れて
试すよに 胸を叩いても
立ち止まるな 振り向くな 振り向くな アァ…
一阵の 风が吹き荒れて
果てもなく 道は远いけど
立ち止まるな 振り向くな 振り向くな アァ…
- 五星知识达人网友:等灯
- 2021-02-01 16:50
鸟儿向着天空 花儿寻找阳光
沿着人生这一名下 崎岖不平的道路
人们为了明天而生存
一阵狂风呼啸
迎着风 即便阻挡了前行的方向
不要停歇 不要回头 不要回头 啊啊
清澈的月光 照耀着荒野
冬日冰冷的天空中 凛冽的北斗
想起你可爱的容颜
不知如今属于谁 你的芳唇
一阵狂风呼啸
似乎尝试一样拍打着胸脯
不要停歇 不要回头 不要回头 啊啊
一阵狂风呼啸
无边无际 路途虽然遥远
不要停歇 不要回头 不要回头 啊啊
- 1楼网友:舊物识亽
- 2021-02-01 17:52
附带原歌词,假名,罗马音,汉译,应该是很全的了,别忘了选为满意答案哈~
olivia inspi' reira (trapnest) a little pain 作词 olivia masumi kawamura 作曲 hiroo yamaguchi
travel to the moon
君は眠り 梦を解く
きみはねむり ゆめをとく
kimiwanemuri yumeotoku
你仍在酣睡,我从梦中醒来,
誰もいない 星の光 缲りながら
だれもいない ほしのひかり あやつりながら
daremoyinai hoshinohikari ayatsurinagara
身边谁也不在, 只有流连在手中的星光
强くなるため 忘れた笑顔きっと
つよくなるため わすれた えがお きっと
tsuyokunarutame wasureta egao kitto
因为会变得更强,所以即使是已经忘记了的笑颜
二人なら 取り戻す
ふたりなら とりもどす
hutarinara torimodosu
只要是两个人的话,就一定能够找回来
気づいて
きづいて
kizuyite
快发现
i'm here waiting for you
我就在这里等着你
今とは違う未来があっても
いまとはちがう みらいが あっても
yimatowa tigau miraiga attemo
即使有着与现在不相同的未来
i'm here waiting for you
我也还在这里等着你
叫び続けて
さけびつづけて
sakebitsuzukete
一直在呼喊着
きっと心は つなぐ糸をだぐってる
きっとこころは つなぐいとをだぐってる
kittokokorowa tsunagu yitoodagutteru
我们的心一定有着命运之线在相连
あの顷の私 目を覚ますように
あのころのわたし めをさますように
anokoronowatashi mewosamasuyooni
那个时候的我,终于醒了过来
no need to cry
travel in silence
手を伸ばせば 触れるのに
てをのばせば ふれるのに
tewonobaseba hurerunoni
以为伸长了手,就能触摸到你
君は遠い それは 思い出の中のこと
きみはとおい それは おもいたのなかのこと
kimiwatooyi sorewa omoyi tanonaka nokoto
你却遥不可及.像只活在回想里面
声が聞こえる 目を閉じれば
こえがきこえる めをとじれば
koega kikoeru mewotojireba
闭上眼睛,就能听到你的声音
小さな痛みさえ いとしくて
ちいさないたみさえ いとしくて
qiyisana yitamisae yitoshikute
甚至这样小的疼痛,也变得可爱
見つめて
みつめて
mitsumete
看着我啊
i'm here waiting for you
我在这里等着你
風に吹かれ 一人迷っても
かぜにふかれ ひとりまよっても
kazenihukare hitori mayottemo
即使被风吹着,不知所措
i'm here waiting for you
我也还在这里等着你
空を見上げて
そらを みあげて
sorawo miagete
仰望天空
ずっと心は 手を広げて守ってる
ずっとこころは てをひろげてまもってる
zuttokokorowa tewohirogete mamotteru
我会张开手臂,一直守护你的心
あの顷の君が 振り返るまで
あのころのきみが ふりかえるまで
anokoronokimiga hirikaerumade
直到那个时候的你回眸
no need to cry
(feel something feel nothing listen closely listen closely) wide open ears disarm the dream tickler in the constant moment (you will find me where it's quiet listen closely listen closely) let the blood flow through all the spaces of the universe