有来只有新人笑,有谁听见旧人哭 英语
答案:4 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-04-07 13:50
- 提问者网友:自食苦果
- 2021-04-07 05:36
翻译呀
最佳答案
- 五星知识达人网友:woshuo
- 2021-04-07 06:21
Only to have new people laugh, but whoever heard the early people crying
全部回答
- 1楼网友:纵马山川剑自提
- 2021-04-07 10:29
从来只听到新人(新娶的妻妾)的欢笑,有谁听到旧人(弃妇,被抛弃的女子)的哭声? 就是喜新厌旧的意思
是新鸳鸯蝴蝶梦的主题曲
- 2楼网友:我住北渡口
- 2021-04-07 09:18
when people have new lovers, they always ignore the former one.
- 3楼网友:洒脱疯子
- 2021-04-07 07:41
It is always heard the laughter from new people, but whoever hears the cry from past souls.
这里后半句的人我用了soul,一个是与people压韵,再一个避免重复,进而用soul更能表达那种日子久远的感觉。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯