永发信息网

陈明的那首 《信》是翻唱哪首歌的?原版是首日本的。

答案:2  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-02-28 02:58
  • 提问者网友:风月客
  • 2021-02-27 05:16
一直想找这首日语歌。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:天凉才是好个秋
  • 2021-02-27 06:08
手纸 ~拝启 十五の君へ 〔写信 拜启 给十五岁的你〕
作诗:アンジェラ·アキ
作曲:アンジェラ·アキ
歌手:Angela Aki

拝启 この手纸読んでいるあなたは
你好 现在看着这封信的你啊

どこで何をしているのだろう
在什么地方,又在做什么呢

十五の仆には谁にも话せない 悩みの种があるのです
十五岁的我啊,有着无法对他人说出的烦恼

未来の自分に宛てて书く手纸なら
但是如写成信给未来的自己

きっと素直に打ち明けられるだろう
或许就能诚实的说出吧

今 负けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな仆は
现在,感觉会失败,就要哭出来,没有存在感的我啊

谁の言叶を信じ歩けばいいの?
要相信谁的话去做才好呢?

ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
只能在无数次心碎中

苦しい中で今を生きている
痛苦的继续生活

今を生きている
活在当下

拝启 ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです
你好啊 十分感谢,我有些事情要对十五岁的你说啊

自分とは何でどこへ向かうべきか 问い続ければ见えてくる
自己要走向何处,这样的问题只要走下去就会知道答案的

荒れた青春の海は厳しいけれど
无所适从的青春就像是从海上乘风破浪

明日の岸辺へと 梦の舟よ进め
要乘着梦想之船向着明天的彼岸进发

今 负けないで 泣かないで 消えてしまいそうな时は
现在,到了要认输、哭泣、消失的时候

自分の声を信じ歩けばいいの
只要相信自己的声音一直向前就可以了

大人の仆も伤ついて眠れない夜はあるけど
即使是长大的我也会因为心碎彻夜无眠

苦くて甘い今を生きている
苦尽甘来的活在当下

人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの梦を育てて
人生肯定有自己的意义,要小心的呵护你的梦想

Keep on believing
坚定信心

负けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな仆は
感觉会失败,就要哭出来,没有存在感的我啊

谁の言叶を信じ歩けばいいの?
要相信谁的话去做才好呢?

ああ 负けないで 泣かないで 消えてしまいそうな时は
呐,现在到了要认输、哭泣、消失的时候

自分の声を信じ歩けばいいの
只要相信自己的声音一直向前就可以了

いつの时代も悲しみを避けては通れないけれど
无论到了何时,悲伤都是无法绕过的

笑颜を见せて 今を生きていこう
微笑吧,面对目前的生活

今を生きていこう
活在当下

拝启 この手纸読んでいるあなたが
你好 希望看到这封信的你啊

幸せな事を愿います
能够得到幸福
全部回答
  • 1楼网友:醉吻情书
  • 2021-02-27 06:57
我是来看评论的
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯