永发信息网

请翻译以下关于购买一个镜头的一句话

答案:3  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-05-06 17:37
  • 提问者网友:骨子里的高雅
  • 2021-05-05 19:54
翻译内容:You are buying from a professional photographic dealer. You should expect everything to function reasonably well, and that all optics have no problems that would noticeably affect image quality, unless we describe them otherwise. We try and list all pertanent faults.
Bear in mind that most of what we sell is either used or vintage equipment. We do not generally service equipment. We test it for function, but can't guarantee accuracy.
谢谢
最佳答案
  • 五星知识达人网友:妄饮晩冬酒
  • 2021-05-05 21:21
就是指这个镜头有点小擦伤
全部回答
  • 1楼网友:煞尾
  • 2021-05-05 23:14

  翻译内容:你从一个专业摄影的经销商。你应该期待一切合理的功能,并且所有的光学没有问题,你就会明显影响图像质量,除非我们描述了他们。我们尝试pertanent列出所有的缺点。   记住,大多数是什么,我们卖的是使用或老式设备。我们并不普遍服务设备。我们测试它的功能,但不能保证的准确性

还有这一句: 一对夫妇在前面的小擦伤。其他玻璃

  • 2楼网友:患得患失的劫
  • 2021-05-05 22:19
您是购买专业摄影经销商。您应该会一切运作相当好,并且所有光学有任何问题,将显着地影响图像质量,除非我们描述他们并非如此。我们尝试列出所有pertanent故障。 记住,我们卖的东西大多是使用或老式设备。我们不一般的服务设备。我们测试的功能,但不能保证准确性。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯