职员英语怎么说
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-12-29 22:58
- 提问者网友:风月客
- 2021-12-29 19:55
职员英语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:duile
- 2021-12-29 20:20
问题一:“公司职员”用英语怎么说? 1. clerka) 职员,办事员,事务员:在办公室工作的人员,从事诸如保管档案记录、保持通信联系或归档备案等工作
b) 书记员:保管档案记录及从事法庭或立法机关日常事务的人
2. staff 全体雇员:为特定的企事业工作的人员
3. workera) 工作者:在某一特定职业或活动工作的人
b) 劳工,工人:从事体力或工业劳动的人
4. staff member 职员, 雇员
5. office staff 办公室职员
6. office worker 机关工作人员, 企事业单位办公室职员
7顶 corporate personnel 公司职员, 企业人员问题二:职员英文怎么说? office worker
staff member
functionary问题三:公司职员的英语怎么说 不能用old表示员工的“老”。old隐含有“年龄大,不中用,没用了”等等意思。连“老人”这样的词,外国人都不会说成“old man”,而是说“the aged ”,也就是“上了年纪的人”,从而避免用“old”这个词。
老员工的“老”,是指经验丰富,资历老。明显不能翻译成“old staff”。
“senior staff”(高级员工)是比较常见的说法。但staff是集合名词,表示一个整体。如果要说我是一个老员工,就得说“I am a member of the senior staff”。
还可以译成“experienced employee”(经验丰富的雇员)。
说众多“老员工”时,就是“the experienced employees”;
说“我是一个老员工”,就是“I am an experienced employee.”
如果知道具体的工作内容,还可以在“exexperienced”后面加上具体的职业,如“experienced worker”(老工人)“experienced cook”(老厨师)等。
新员工当然可以说是“inexperienced employees”问题四:公司职员的英语怎么说? office clerk/staff/employee
每个都有差别、你看看问题五:职员 英语怎么说 Staff问题六:工厂职员用英语怎么说 如果是在工厂从事生产性工作的,一般就直接说 factory workers;要是在工厂坐办公室的(财务、总务、经理等管理人员,sta憨f 或 personnel 都行。问题七:中级职员,初级职员,英语怎么说 Intermediate staff member, primary staff member问题八:员工用英语怎么说 staff: A group of assistants to a manager, an executive, or another person in authority,直译为工作人员,制作人员,且是个统称,一般用复数形式staffs。
employee: 直译为雇员的意思,说更明确的就是合同工personnel: The body of persons employed by or active in an organization, business, or service,是员工、职员、人事的意思,跟staff一样都可翻译为职员,强调个人
crew: A group of people working together
希望对你有帮助问题九:公司职员的英文怎么说 公司职员
company employee
例句:
Every company employee is required to have a physical checkup every year.
每位公司的员工每年都被要求做一次身体检查。问题十:公司职员的英文是什么? officeworker
b) 书记员:保管档案记录及从事法庭或立法机关日常事务的人
2. staff 全体雇员:为特定的企事业工作的人员
3. workera) 工作者:在某一特定职业或活动工作的人
b) 劳工,工人:从事体力或工业劳动的人
4. staff member 职员, 雇员
5. office staff 办公室职员
6. office worker 机关工作人员, 企事业单位办公室职员
7顶 corporate personnel 公司职员, 企业人员问题二:职员英文怎么说? office worker
staff member
functionary问题三:公司职员的英语怎么说 不能用old表示员工的“老”。old隐含有“年龄大,不中用,没用了”等等意思。连“老人”这样的词,外国人都不会说成“old man”,而是说“the aged ”,也就是“上了年纪的人”,从而避免用“old”这个词。
老员工的“老”,是指经验丰富,资历老。明显不能翻译成“old staff”。
“senior staff”(高级员工)是比较常见的说法。但staff是集合名词,表示一个整体。如果要说我是一个老员工,就得说“I am a member of the senior staff”。
还可以译成“experienced employee”(经验丰富的雇员)。
说众多“老员工”时,就是“the experienced employees”;
说“我是一个老员工”,就是“I am an experienced employee.”
如果知道具体的工作内容,还可以在“exexperienced”后面加上具体的职业,如“experienced worker”(老工人)“experienced cook”(老厨师)等。
新员工当然可以说是“inexperienced employees”问题四:公司职员的英语怎么说? office clerk/staff/employee
每个都有差别、你看看问题五:职员 英语怎么说 Staff问题六:工厂职员用英语怎么说 如果是在工厂从事生产性工作的,一般就直接说 factory workers;要是在工厂坐办公室的(财务、总务、经理等管理人员,sta憨f 或 personnel 都行。问题七:中级职员,初级职员,英语怎么说 Intermediate staff member, primary staff member问题八:员工用英语怎么说 staff: A group of assistants to a manager, an executive, or another person in authority,直译为工作人员,制作人员,且是个统称,一般用复数形式staffs。
employee: 直译为雇员的意思,说更明确的就是合同工personnel: The body of persons employed by or active in an organization, business, or service,是员工、职员、人事的意思,跟staff一样都可翻译为职员,强调个人
crew: A group of people working together
希望对你有帮助问题九:公司职员的英文怎么说 公司职员
company employee
例句:
Every company employee is required to have a physical checkup every year.
每位公司的员工每年都被要求做一次身体检查。问题十:公司职员的英文是什么? officeworker
全部回答
- 1楼网友:不想翻身的咸鱼
- 2021-12-29 20:48
就是这个解释
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯