永发信息网

英文翻译强手来帮忙啊

答案:2  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-04-28 05:15
  • 提问者网友:流星是天使的眼泪
  • 2021-04-27 13:32

各位英文高手帮帮忙,翻译一下下面的步骤,单词最好是简单点的,谢谢啦!

250克肉、450克面粉、0.5升滚水、5~6片椰菜或绍菜叶

调味料:2克盐、酒,10克生抽、生粉,5克姜茸、24毫升清水,少许麻油、胡椒粉。

沾汁料:2克姜丝,12毫升醋

做法:1、将肉,盐、酒、清水等作料一同切碎。
2、面粉放入碗中,加入滚水,拌匀成软粉团,

3、以少许面粉爽手,碾薄成圆形粉皮,放入肉馅。
4、小笼包隔水蒸七至八分钟。

最佳答案
  • 五星知识达人网友:野味小生
  • 2021-04-27 14:32

250 grams of meat, 450 grams of flour, 0.5 liter boiling water, 5 ~ 6 cabbage leaves, or Shao


Seasoning: 2 grams of salt, wine, 10 grams of soy sauce, raw powder, 5 grams of ginger, 24 milliliters of water, a little sesame oil, pepper.


Dip sauce: 2 grams of ginger, 12 milliliters vinegar


Practice: 1, the meat, salt, wine, water and other seasonings with shredding.
2, flour into bowl, add boiling water, mix well into a soft powder group,
3, to spend a little flour generously, grind into a thin round Fenpi, into meat.
4, dumplings and steam for 7-8 minutes

全部回答
  • 1楼网友:污到你湿
  • 2021-04-27 14:42

250 grams of meat, 450 grams of flour, 0.5 liter boiling water, 5 ~ 6 cabbage leaves, or Shao

Seasoning: 2 grams of salt, wine, 10 grams of soy sauce, raw powder, 5 grams of ginger, 24 milliliters of water, a little sesame oil, pepper.

Dip sauce: 2 grams of ginger, 12 milliliters vinegar

Practice: 1, the meat, salt, wine, water and other seasonings with shredding. 2, flour into bowl, add boiling water, mix well into a soft powder group, 3, to spend a little flour generously, grind into a thin round Fenpi, into meat. 4, dumplings and steam for 7-8 minutes.

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯