原文:
埋蛇享宰相之荣
楚孙叔敖尝出游,见两头蛇,杀而埋之,及归,忧而不食。母问其故。泣对曰:“儿闻见两头蛇者必死。今儿见之,恐弃母而死也。”母曰:“蛇今安在?”曰:“恐后人又见,已杀而埋之矣。”母曰:“无忧。吾闻有阴德者,必获喜报。汝必兴于楚。”后果为令尹,执楚政。
翻译:
楚国有一个孙叔敖,曾经到外面游玩,看见一条两个头的蛇,就杀了蛇并把蛇埋了,回家后,很忧伤而不吃饭。母亲问他原因。他说:“我听说见了两头蛇的人一定会死,现在我见到了,害怕我抛下母亲先死了。”母亲说:“蛇现在在哪里?”回答说:“我害怕后来的人又见到这条蛇,已经把它杀了并埋了起来。”母亲说:“不要忧虑。我听说有阴德的人,一定会得善报。你一定会在楚国兴旺发达。”后来果然当了令尹,掌管楚国的大权。
读了这个以后的感悟是什么?
孙叔敖杀两头蛇的感悟
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-11 15:54
- 提问者网友:嗝是迷路的屁
- 2021-02-11 05:08
最佳答案
- 五星知识达人网友:上分大魔王
- 2021-02-11 05:28
时时想着别人的人是会受到别人的尊敬和善报的~~
全部回答
- 1楼网友:舍身薄凉客
- 2021-02-11 06:49
编辑词条孙叔敖杀两头蛇 编辑本段【导读】 孙叔敖是春秋时代的楚国人,出身贫寒,凭借自己的努力,官至令尹(楚国掌握军政大权的最高官员)。本文讲述了孙叔敖少年时期的一则故事,其中体现了孙叔敖善良正直、嫉恶如仇的优秀品质。 编辑本段【原文】 埋蛇享宰相之荣 孙叔敖为婴儿时,出游,见两头蛇,杀而埋之。归而泣,其母问其故,叔敖对曰:“闻见两头之蛇者死,向者吾见之,恐去母而死也。”其母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人又见,杀而埋之矣。”其母曰:“吾闻有阴德者天报以福,汝不死也” 编辑本段【译文】 孙叔敖小的时候,到外面游玩,看见一条两个头的蛇,就杀了蛇并把蛇埋了,回家后,很忧伤而不吃饭。母亲问他原因。他说:“我听说见了两头蛇的人一定会死,现在我见到了,害怕我抛下母亲先死了。”母亲说:“蛇现在在哪里?”回答说:“我害怕后来的人又见到这条蛇,已经把它杀了并埋了起来。”母亲说:“不要忧虑。我听说积了阴德的人,一定会有善报。”
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯