永发信息网

想一睹为快(英语翻译)

答案:3  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-01-25 18:52
  • 提问者网友:末路
  • 2021-01-25 06:40
想一睹为快(英语翻译)
最佳答案
  • 五星知识达人网友:神也偏爱
  • 2021-01-25 08:06
1.A先生做了一次美好的销售谈话,令人想要一睹为快。
Mr. A delivered a sales pitch that was a beauty to be-hold.
当时那里的游人围得里三层外三层的,都想一睹为快!
2.People were crowding around four and five deep, pushing to get a good look.
3.缆车的终点站是“渔民码头”,海外游客均想一睹为快。
Fisherman's Wharf, a place all foreigners want to see, is at the end of the ride.
呵呵,英文的翻译的翻译很灵活的,给你几个例子好好理解一下,希望对你的英语翻译能够有更深的理解的。
全部回答
  • 1楼网友:过活
  • 2021-01-25 09:14
Want to see it
  • 2楼网友:山有枢
  • 2021-01-25 08:22
hegrewuponasmallfarmatwhatwasthentheedgeofthesettledpartoftheunitedstates 1.中文意思:他在一个小农场长大,该农场位于那时的美国定居区边缘。 2.原句主句:hegrewuponasmallfarm.(他在一小农场长大)。 3.而后面的atwhatwasthentheedgeofthesettledpartoftheunitedstates,补充修饰smallfarm,说明该小农场的具体位置。 4.而what后面引导的句子相当于个名词词组。且what在其引导的句中又充当主语。 5.我个人认为在此处,atwhat能换成where引导的一个定语从句。仅供参考!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯