关于"~そうです"表示传闻的小问题
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-17 13:01
- 提问者网友:容嬷嬷拿针来
- 2021-03-17 04:11
在新标准日本语当中(中级4课)有这样一个语法点: “~そうです”只表示转述听到的信息,不涉及到场合,时间,方式。只用于一般陈述句,没有过去式之说。 但是在后面的一篇课文当中(中级17课)我看到一句话: その長さから、北京の胡同を繋ぐと「もう一つの万里の長城になる」とまで言われたそうです 这句话中“言われた”不就是过去形式吗 我觉得一定是我的理解不到位,希望大神指点一二
最佳答案
- 五星知识达人网友:街头电车
- 2021-03-17 05:32
“没有过去式之说“指的是当“~そうです”表示转述时,本身没有词尾变化。而其转述的内容可以是过去的内容,也就是说能有过去形式。 【传闻助动词】「そうだ」表示传闻,即表示从某处听说某种情况的意思。传闻助动词「そうだ」属于形容动词型活用,但它的活用只有连用形「そうで」和终止形「そうだ」两种,没有其他活用型。敬体形式是「そうです」。 传闻助动词接在用言和部分助动词的终止形后面。(过去式简体也是终止形奥~) 例:降るーー降るそうだ 寒いーー寒いそうだ 上手だーー上手だそうだ 帰ったーー帰ったそうだ 行きたいーー行きたいそうだ 使われるーー使われるそうだ 学生だーー学生だそうだ 静かでないーー静かでないそうだ
全部回答
- 1楼网友:等灯
- 2021-03-17 06:42
1.そうです表示传闻,前面接一个你听闻的完整的句子,和你そうです前面的词其实没有什么联系。你将そうです拿掉,前面也是一个独立的句子,这个独立句子一般只能用普通体。
例如:
李さんは今日休むそうです:听说:“小李今天休息了。”
你将そうです拿掉,前面就是一个完整的句子“小李今天休息了。”
李さんは先生だそうです:听说:“小李是一位老师。”
同样将そうです拿掉,“李さんは先生だ”,就是一个句子。
この水は美味しいそうです:听说:“这里的水很好喝。"
”この水は美味しい“本身也是一个完整的句子。
2.そうです表示样态的时候的接续
动词连用形(ます型去掉ます)+そうです
形容词词干(形容词去掉い就是词干)+そうです
形容动词+そうです
例如:
动きそうです(动词)
美味しそうです(形容词)
静かそうです(形容动词)
没有“名词+そうです”的形式,只有“名词+みたい”的形式。
例如:先生みたい(看起来像老师)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯