永发信息网

死如斯夫,昼夜且似之。翻译成白话

答案:3  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-12-20 05:26
  • 提问者网友:黑米和小志
  • 2021-12-20 02:25
死如斯夫,昼夜且似之。翻译成白话
最佳答案
  • 五星知识达人网友:孤独的牧羊人
  • 2022-01-10 02:11
“逝者如斯夫,不舍昼夜”是孔子的一句名言,形容时间像流水一样不停地流逝,一去不复返,感慨人生世事变换之快,亦有惜时之意在其中。出自论语《子罕》。
全部回答
  • 1楼网友:神的生死簿
  • 2022-01-10 03:36
去百度找找 再看看别人怎么说的。
  • 2楼网友:酒醒三更
  • 2022-01-10 02:20
死如斯夫,昼夜且似之 一去不复返的时光就像这河水一样啊! 日夜不停. 时光如流水,一去不复返; 往者不可追,来者犹可惜. 夫是语气助词 所以你把它说成斯夫是不对的,夫是念轻声
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯