永发信息网

一句关于缝纫的日语翻译

答案:4  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-01-29 07:53
  • 提问者网友:不爱我么
  • 2021-01-28 23:58
一句关于缝纫的日语翻译
最佳答案
  • 五星知识达人网友:深街酒徒
  • 2021-01-29 00:11
针仕事
【はりしごと】【harisigoto】
【名词】
1. 针线活。(裁缝。缝い物。)
针仕事をする。/做针线活。
针仕事がうまい。/针线活做得好。
针仕事で暮らしをたてる。/靠做针线活过日子(维持生活)。
全部回答
  • 1楼网友:春色三分
  • 2021-01-29 03:47
同意楼上的回答,应该是打错字了,我查了很多资料也没发现有您写的那种表达
  • 2楼网友:话散在刀尖上
  • 2021-01-29 03:04
矮人和销售时要转售Urumemasu。
聚焦在上面Memasu时润的底线。
  • 3楼网友:梦中风几里
  • 2021-01-29 01:51
应该是 うわいとが つれるときは  うわいとを ゆるめます。
    上糸が 挛れる时は 上糸を 缓めます。
意思是: 上线拉的过紧时 应将上线放缓。
从字面上看,「うわいとがつれるときはしたいとをゆるめます。」显得对。
可是,从意思上,如果上线拉紧时,再把下线放缓,这个现象无法得到纠正。
故此,只好改为 「うわいとがつれるときはうわいとをゆるめます。」
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯