永发信息网

一个英语句子,请教怎么分析语法结构

答案:3  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-11-30 07:00
  • 提问者网友:呐年旧曙光
  • 2021-11-29 14:11
一个英语句子,请教怎么分析语法结构
最佳答案
  • 五星知识达人网友:酒者煙囻
  • 2021-11-29 14:55
原句应该是:The story we tell is that average well-being rises, and the more people are able to adapt, the more widespread the improvement becomes.
结构分为三层:
1、主句:The story(...) that (...), and (....)
The story(...s that (...), and (....)=主语 + 定语从句 + 系动词 + 表语从句1,+ 并列连词+ 表语从句2
2、定语从句:we tell 作the story 的定语
3、表语从句1=that + average well-being rises
表语从句2=the more people are able to adapt, the more widespread the improvement becomes.

此句为段落的总结句。该段的大意是:重要的是,我们要记住,如果我们对失业作结构性解读,那么失业意味着生产力的提高。历史上,经济学家们认为,生产力提高是好事,即便生产率提高会导致一些工人短期失业。从长远来看,经济不会消耗工作岗位,而是旧的岗位消失了,新的岗位会出现。这个故事告诉我们,平均生活水平提高了,而且,人们的适应性越强,生活改善面就越广。
It’s important to bear in mind that when we offer a structural interpretation of unemployment, a “loss of jobs” means an increase in productivity. Traditionally, economists have argued that productivity increases are a good thing, even though they may cause unemployment for some workers in the short run. In the long run, the economy does not run out of jobs. Rather, new jobs emerge as old jobs disappear. The story we tell is that average well-being rises, and the more people are able to adapt, the more widespread the improvement becomes.
全部回答
  • 1楼网友:三千妖杀
  • 2021-11-29 15:29
we tell 是story的定语从句,that引导的是表语从句
  • 2楼网友:不甚了了
  • 2021-11-29 15:16
The story(主语) we tell(定语) is (谓语)that(从句) average well-being rises,and the more people are able to adapt,the more widespread the improvement becomes.
后面是the more, the more 句式,越。。。。就越。。。

我们要讲的故事是 民生正在改善(人民生活水平正在提高),而且人们适应性越强,改善的范围就越广。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯