永发信息网

高人来解释:形若槁骸,心如死灰。翻译成现代流行词是个嘛?[呲牙][呲牙][呲牙]

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-03-29 03:25
  • 提问者网友:锁深秋
  • 2021-03-28 10:01
高人来解释:形若槁骸,心如死灰。翻译成现代流行词是个嘛?[呲牙][呲牙][呲牙]
最佳答案
  • 五星知识达人网友:有你哪都是故乡
  • 2021-03-28 11:18
原文:形若槁骸,心如死灰xíng ruò gǎo hái xīn rú sǐ huī。
翻译成现代流行词:心好累。
全部回答
  • 1楼网友:罪歌
  • 2021-03-28 11:45
引用stysunjing的回答:
原文:形若槁骸,心如死灰xíng ruò gǎo hái xīn rú sǐ huī。
翻译成现代流行词:心好累。指淡泊名声吧。。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯