永发信息网

the lady is too tired to bother anymore的意思

答案:4  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-01-02 19:21
  • 提问者网友:不爱我么
  • 2021-01-02 06:13
the lady is too tired to bother anymore的意思
最佳答案
  • 五星知识达人网友:轻雾山林
  • 2021-01-10 01:36
直译:那女士非常厌倦于她的麻烦(到了无以复加的地步:anymore)
意译:那女人所受到的灾难几乎使她崩溃了!
属于AmerEnglish(美式英语)
全部回答
  • 1楼网友:枭雄戏美人
  • 2021-01-10 03:10
根据句子的意思,我觉得liangsue是对的, The lady is too tired to be bothered anymore. 这位女士筋疲力尽了,就别再打扰她了.
  • 2楼网友:酒醒三更
  • 2021-01-10 02:52
The centence is not complete. Since the verb bother is vt, it must have an object. So, it should either be: The lady is too tired to bother "somebody" anymore. 这个妇女太累了,以至她无法再打扰别人了. or, The lady is too tired to be bothered anymore. 这个妇女太累了,以至没人再能打扰她了.
  • 3楼网友:一把行者刀
  • 2021-01-10 02:32
这个妇女太累了,以至不能打扰别人了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯