请问英文歌曲昨日重现个歌词翻译成中文是什么意思?
- 提问者网友:抽煙菂渘情少年
- 2021-02-05 19:13
- 五星知识达人网友:底特律间谍
- 2021-02-05 19:56
年少时我喜欢听着收音机
等候我喜欢的歌曲轻轻响起
我独自为它伴唱
让我感到欢喜
这样的幸福时光早已远去
我多想知道他们到了那里?
象失散朋友再次回来
所有的歌曲
我还是那样喜欢
每一句 sha la la la
每一句wo wo 仍散发光芒
每一句sing aling aling
他们唱得还是如此动听
当歌曲演绎到
伤心的地方 确实让我哭泣
这是 昨日重现啊
回头看看走过的这些时光
幸福记忆让今天的我很感伤
有太多已经改变
那首我曾为他唱的爱情歌曲
每句歌词还印在我脑海里
那些旧的记忆依旧那么美妙
为我带走
这么多年的忧伤
每一句 sha la la la
每一句wo wo 仍散发光芒
每一句sing aling aling
他们唱得还是如此动听
所有美妙回忆
清晰向我袭击 一些确实让我哭泣
就象以前那样
这是昨日重现啊
昨日重现
- 1楼网友:行雁书
- 2021-02-05 20:34
when i was young 当我年轻时
i'd listen to the radio 我喜欢听电台广播
waiting' for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
when they played i'd sing along 我常随着一起清唱
it made me smile. 笑容满面
those were such happy times 那段多么快乐的时光
and not so long ago 并不遥远
how i wondered where they'd gone 我是多么想知道他们去了哪儿
but they're back again 但是它们又回来了
just like a long lost friend 像一位久未谋面的旧日朋友
all the songs i loved so well. 那些歌我依旧喜欢
every sha-la-la-la每一声 sha-la-la-la
every wo-o-wo-o每一声wo-o-wo-o
still shines 仍然闪亮
every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling
that they're starting' to sing's 当他们开始唱时
so fine. 如此欢畅
when they get to the part 当他们唱到
where he's breakin' her heart 他让她伤心的那一段时
it can really make me cry 我真的哭了
just like before 一如往昔
it's yesterday once more. 这是昨日的重现
(shoobie do lang lang)
(shoobie do lang lang)
lookin' back on how it was 回首过去的
in years gone by 那些时光
and the good times that i had 我曾有过的欢乐
makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤
so much has changed. 一切都变了
it was songs of love that 这就是那些跟着唱过的
i would sing to then 旧情歌
and i'd memorize each word 我会记住每个字眼
those old melodies 那些古老旋律
still sound so good to me 对我仍然那么动听
as they melt the years away. 可以把岁月融化
every sha-la-la-la 每一声sha-la-la-la
every wo-o-wo-o 每一声wo-o-wo-o
still shines 依然闪亮
every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling
that they're startin' to sing's 当他们开始唱时
so fine. 如此欢畅
all my best memories 我所有的美好回忆
come back clearly to me 清晰地浮现在眼前
some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面
just like before 一如往昔
it's yesterday once more. 这是昨日的重现